Федеральный проект «Цифровая культура» (Оцифровка книжных памятников)

02.12.2021 | 9442 просмотра(ов)

С 1 января 2019 года в России реализуется Национальный проект «Культура». Он появился благодаря Указу Президента РФ «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 года». Одна из главных целей нацпроекта – сделать культурное наследие технологичным и по-настоящему доступным для всех.

Нацпроект «Культура» включает три федеральных проекта: «Культурная среда», «Творческие люди» и «Цифровая культура». Первый – направлен на развитие инфраструктуры культуры. В его рамках планируется создание и реконструкция культурно-образовательных и музейных комплексов, творческих школ и выставочных пространств. Второй проект направлен на создание условий для более полной и эффективной реализации творческого потенциала граждан России.

Проект «Цифровая культура» подразумевает глобальную цифровизацию услуг в сфере культуры и формирование соответствующего информационного пространства. В рамках этого проекта предполагается широкое внедрение цифровых технологий, а также создание виртуальных концертных залов для упрощения доступа к произведениям искусства. Именно этому проекту уделяется особое внимание. Он, в частности, предполагает оцифровку памятников литературы – книжных памятников.

Уже второй год Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна участвует в реализации этого направления, в рамках которого в библиотеке осуществляет перевод в цифровую форму книжных изданий с признаками книжных памятников. Это книги, обладающие выдающимися духовными, эстетическими и документирующими свойствами, представляющие общественно значимую научную, историческую, культурную и материальную ценность. Таких уникальных изданий в фонде библиотеки за 140-летнюю историю её существования собралось немало. Среди них рукописные книги, печатные издания XVIII-XIX веков, книги с экслибрисами и владельческими записями известных учёных, писателей, общественных деятелей, прижизненные издания основоположников марийской литературы, первые издания книг на марийском языке.

Проект рассчитан на период с 2019 по 2024 гг. За это время в библиотеке планируется перевести в цифровую форму 60 книжных памятников. Цифровая копия книжного памятника – это полная версия книги с высоким качеством изображения. Оцифровка обеспечивает соблюдение двух важнейших требований: сохранности и доступности.

Параллельно с работой в рамках проекта «Цифровая культура в библиотеке выполняется последовательная работа по переводу в цифровой вид изданий на марийском языке – это несколько тысяч названий книг. Наличие электронной копии позволит сделать доступ к ним более удобным и одновременно обеспечить их сохранность.

Выполнение работ по переводу бумажных документов в цифровую форму осуществляется сотрудниками отдела автоматизации, оснащенном комплексом программно-аппаратных средств для создания электронных библиотек.

В настоящее время книжные памятники, переведённые в электронную форму, доступны в локальной сети библиотеки, затем они будут переданы в состав федеральной государственно-информационной системы «Национальная электронная библиотека».

Список изданий, оцифрованных в 2019 году

Список изданий, оцифрованных в 2020 году

Список изданий, оцифрованных в 2021 году

Список изданий, оцифрованных в 2022 году

Список изданий, оцифрованных в 1 полугодии 2023 года

 

 

Законодательные, нормативные и методические материалы по работе с книжными памятниками 12/23/2019

Книжные памятники Республики Марий Эл 

Реестр единичных книжных памятников 11/23/2016

Книжные сокровища республики 12/24/2020

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Екатерина II «Записки касательно Российской Истории», 1787 год 02/17/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Первая печатная публикация Несторовой летописи 03/09/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Кабинет Петра Великого» 05/06/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Свод четырёх Евангелий на горномарийском языке 05/21/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Записки Александры Фукс о чувашах и черемисах Казанской губернии» 06/02/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Черемисская грамматика» 08/08/2021

Книжные сокровища республики 10/26/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Издания о монастырях на территории Марийского края 18/12/2021

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Очерк 290-летнего состояния Царевококшайска и его уезда (1584-1874)» 11/02/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Учебник XVIII века 27/02/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Религиозные обряды черемис» 23/03/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «МАРИЙСКАЯ АВТОНОМНАЯ ОБЛАСТЬ» 04/05/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Сатиры Антиоха Кантемира» 26/06/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Памятники Российской словесности XII века» 17/07/2022

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: О минералогии – из XVIII века 05/03/2023

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Гистория Свейской войны» 20/04/2023

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «О первых изобретателях всех вещей» 13/07/2023

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Сочинение, могущее возвысить душу молодого человека и украсить сердце его добродетелями» 24/07/2023

КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «10 лет Марийской автономной области» 27/12/2023

 

 
 

 

Русский