Книжные сокровища республики

24.12.2020 | 556 просмотра(ов)

В Национальной библиотеке имени С. Г. Чавайна 22 декабря состоялось заседание Межведомственного экспертного совета по работе с книжными памятниками. Цель заседания Совета – экспертиза изданий из фондов библиотеки с признаками книжных памятников и составление экспертных заключений об отнесении изданий к книжным памятникам. Книжные памятники – рукописные книги или печатные издания, которые обладают выдающейся духовной, материальной ценностью, имеют особое историческое, научное, культурное значение и в отношении которых установлен особый режим учета, хранения и использования. После утверждения экспертных заключений эти уникальные издания приобретают статус книжных памятников и подлежат регистрации в Реестре книжных памятников Российской Федерации.

Заседание Совета открыла председатель Межведомственного экспертного совета по работе с книжными памятниками Татьяна Викторовна Виноградова, заместитель директора Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна, рассказав об основных направлениях работы библиотеки с книжными памятниками, в том числе об участии библиотеки в реализации Национального проекта «Культура».

О работе с Реестром книжных памятников Российской Федерации рассказала Ольга Александровна Севрюгина, главный хранитель фондов, подчеркнув, что участие в Реестре является обязательным для библиотек-фондодержателей. В 2020 году Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна включилась в процесс реализации федерального проекта «Цифровая культура», предполагающего создание онлайн-ресурса со свободным доступом к коллекции книжных памятников на портале Национальной электронной библиотеки. Создан личный кабинет Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна в Реестре книжных памятников Российской Федерации, внесены данные о 80 книжных памятниках, включающие библиографическую запись и основную книговедческую информацию. Обязательно наличие изображения обложки книжного памятника, страниц, подтверждающих историю бытования документа – с экслибрисами, штампами, инскриптами, другими записями и пометами, а также копии экспертного заключения.

Далее с обзором представленных на экспертизу изданий выступили Ванюшкина Наталья Алексеевна, заведующая отделом редких книг и Сауляк Светлана Евгеньевна, заведующая отделом национальной краеведческой литературы и библиографии. Были рассмотрены: русские книги гражданской печати, редкие краеведческие издания, ранние издания на марийском языке, в том числе уникальные издания первых марийских учебных книг, прижизненные работы первых марийских ученых-языковедов, первые переводы религиозно-христианских и богослужебных книг на марийский язык. Прозвучала дополнительная информация об авторе редкого издания «У приволжских инородцев» С. В. Чичериной, этнографе, писательнице, из семьи «тех самых» Чичериных, и талантливом ученом, активном участнике «языкового строительства» марийского народа Г. В. Кармазине, жизнь и деятельность которого были прерваны в годы репрессий.

Кроме того, Елизавета Валерьевна Митюкова, заведующая отделом автоматизации, рассказала о технической стороне работы – создании цифровых копий книжных памятников посредством программно-аппаратного комплекса «Вега», а также о том, что даже на этом этапе в книжных изданиях обнаруживаются любопытные факты их жизни. В рамках реализации региональной части проекта «Цифровая культура» к моменту его завершения в 2024 году библиотека должна перевести в цифровую форму 60 книжных памятников.

В результате книговедческого анализа изданий и обсуждения признаков книжных памятников были утверждены экспертные заключения. Решено было на следующем заседании рассмотреть признаки книжных памятников у изданий первых переводов на марийский язык художественных произведений русских и зарубежных классиков. Переводы были выполнены в том числе и известнейшими марийскими писателями, такими как: С. Г. Чавайн, Олык Ипай, П. Г. Гигорьев (Эмяш), др. Другим вопросом следующего Совета будет знакомство с коллекцией первых марийских букварей из фондов научной библиотеки МарНИИЯЛИ имени В. М. Васильева, заведующая которой, Галина Ильинична Байкова, также является членом Межведомственного экспертного совета по работе с книжными памятниками.

 

Материал подготовила Ольга Александровна Севрюгина, главный хранитель фондов

 

Русский