НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Славянская азбука – не просто азбука
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. 2ды и 16-ь: как правильно делать буквенные наращения числительных
Числительные в русском языке одна из самых сложных частей речи. Большинству людей с трудом даётся их правильное написание, склонение и произношение. И даже если мы выберем наиболее лёгкий путь и решим записать числительное цифрами, здесь тоже может ждать подвох: в некоторых случаях потребуются буквенные наращения – буквы, которые пишутся после цифр, чтобы, во-первых, обозначить, что перед нами порядковое числительное, а во-вторых, передать окончания этих числительных и таким образом облегчить читающему понимание текста: сдать отчёт к 25-му числу – вот это -му и есть одно из таких буквенных наращений.
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Не верь ушам своим: непроизносимые согласные
«Язык сломаешь!» – нередко говорим мы, когда не можем с первого раза произнести то или иное слово. Например, когда в нём встречается стечение трёх и более согласных: гигаНТСкий, леСТНица, соЛНЦе. Не «дружит» наш речевой аппарат с такими сочетаниями, поэтому приспособился и просто «игнорирует» некоторые звуки в них (так действует закон речевой экономии). Потому эти согласные и получили название непроизносимые: они пишутся в слове, но не произносятся в речи. Истоки этого противоречия следует искать в принципах русской орфографии.
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Скажите, как его зовут, или Что делать, если ботинок остался один
Все, кто смотрел «Кавказскую пленницу» Леонида Гайдая, наверняка помнят эпизод, в котором звучит фраза: «Чей туфля? – Моё!» Эпизод этот полюбился зрителям благодаря не только великолепной актёрской игре Георгия Вицына, но и забавной грамматической ошибке, которую допускает его персонаж, соединяя слова разного рода: слово чей соотносится с мужским родом, туфля – с женским, моё – со средним. Конечно, эта ошибка здесь подаётся в настолько утрированном виде, что не заметить её невозможно. И мы все её замечаем, смеёмся над ней и с гордостью осознаём, что сами никогда не допустим в своей речи подобного, уж мы-то грамотные!
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Тайна шпикачек, или Орфографический нокаут
В этот раз расскажем о словах, правильное написание которых, скорее всего, не просто удивит, но станет для многих открытием.
Распространённым является сочетание «от кутюр», которое в словарях имеет значения: 1) высокая мода; 2) художники-модельеры, представители домов моды, творцы образцов высокой моды, определяющие направления мировой моды; 3) модели одежды, созданные такими мастерами. И чаще всего это сочетание пишут в два слова. Так, например, в 2021 году вышел французский фильм, который в российском прокате получил название «От кутюр»; есть песня «Тряпки от кутюр», магазин «Ткани от кутюр»... Можно привести ещё много примеров употребления этого сочетания. И в большинстве случаев написание будет неправильным, ведь в словарях закреплена странная на первый взгляд форма от-кутюр – через дефис. Дело в том, что слово пришло в русский язык из французского от haute couture – дословно «высокое шитьё», где «от» представляет собой графическое отображение французского «haute». Словари рекомендуют писать сочетание через дефис, подчёркивая историческую и морфологическую принадлежность элемента «от» – «haute».
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Глаголы с дефектом
Каждый человек хотя бы раз в жизни пытался произнести глагол победить в форме первого лица единственного числа. И оказывался в примерно такой же ситуации, что и персонаж из мультфильма «Как грибы с горохом воевали». Гриб Валуй мучительно подбирает нужную форму слова и, не найдя её, решает выразиться по-другому: «Я его интеллектом победю… побежу… побежду… Забью мозгами, короче говоря».
- Подробнее о НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Глаголы с дефектом
- 537 просмотров
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Лишнего нам не надо: плеоназмы
Кивнуть головой, памятный сувенир, коллега по работе – многие ли из нас знают, что употребление таких сочетаний слов – очень распространённая речевая ошибка? Их называют плеоназмы – сочетания, в которых смысл одного слова уже заложен в значении другого, поэтому один из компонентов таких словосочетаний обязательно будет лишним.
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Об одной распространённой морфологической ошибке
Наверняка, каждый из нас либо слышал, либо сам не раз употреблял в своей речи вопрос: «До скольки вы работаете?». Сочетание «до скольки» настолько привычно нам, что не вызывает сомнения в правильности. Но если вы наберёте это слово в Microsoft Word, то встроенный редактор обязательно подчеркнёт его красным. Почему? А потому что форм «до скольки», «со скольки», «ко скольки» не существует, это морфологическая ошибка.
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Смерд и смородина, или Что такое полногласие?
НЕСКУЧНЫЙ РУССКИЙ. Отрицание НЕ – слитно или раздельно?
Совсем скоро, 9 апреля, в очередной раз состоится популярная и полюбившаяся многим акция «Тотальный диктант». Уже стартовали занятия в онлайн-школе, где все желающие могут потренироваться писать текст под диктовку и в доступной форме повторить правила русского языка.
Один из организаторов акции, Владимир Пахомов, в подкасте «Розенталь и Гильденстерн» однажды сказал, что случаи слитного и раздельного написания с НЕ – всегда в лидерах ошибок на Тотальном диктанте. Ведь это объективно сложное место в русской орфографии, к которому нельзя подойти формально.