ДАВАЙТЕ ПОЧИТАЕМ В ОРИГИНАЛЕ. ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ
Яркую и значимую часть творческого наследия Лермонтова составляют его поэтические переводы с иностранных языков. При этом поэт переосмысливает оригинал и создает вполне самостоятельные произведения. Среди переводов особое место занимает короткое стихотворение «Из Гете». Иоганн Вольфганг Гете назвал своё восьмистишие «Ночная песнь странника» (1780 г.). Он написал его, возвращаясь с охоты, сначала углем на деревянной стене охотничьей сторожки, чтоб не забыть, а уж потом на бумаге: