Медиапроект «Йоҥга Чавайнын сылнымут. Живое слово Чавайна»: Стихотворение «Молан мые шочынам?..» («Зачем я рождён?..»)
Мы продолжаем медиапроект "Йоҥга Чавайнын сылнымут. Живое слово Чавайна".
В день рождения С. Г. Чавайна предлагаем вашему вниманию стихотворение «Молан мые шочынам?..» («Зачем я рождён?..»).
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАБИНЕТ ЧАВАЙНА. Учёные-музыковеды о творчестве С. Г. Чавайна
Ольга Константиновна Егорова – кандидат искусствоведения, внучка марийского писателя и историка Фёдора Егоровича Егорова, дочь одного из первых марийских художников Константина Фёдоровича Егорова. Ей принадлежат исследовательские работы о марийских операх «Акпатыр» и «Элнет», созданных по мотивам литературных произведений Сергея Григорьевича Чавайна.
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАБИНЕТ ЧАВАЙНА. Взгляд на творчество С. Г. Чавайна его литературных последователей
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАБИНЕТ С. Г. ЧАВАЙНА. Классик в воспоминаниях его современников
В 1958 году в газете «Марийская правда» за 5 октября была опубликована статья Тыныша Осыпа «Незабываемые встречи», в которой автор рассказывает, каким виделся ему родоначальник марийской литературы С.Г. Чавайн. Удивительно, что в это сложное время, когда о Сергее Чавайне только-только, ещё несмело, начали говорить после долгого периода забвения, появился отзыв, пронизанный столь тёплым, дружеским и уважительным отношением к писателю. Отзыв человека, который сам попал в жернова государственной машины, прошёл репрессии и годы заключения.
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАБИНЕТ ЧАВАЙНА. Взгляд на писателя в период «оттепели»
Представляем вашему вниманию статью о Сергее Григорьевиче Чавайне, которая вышла в «Марийской правде» 5 октября 1958 года и была приурочена к 70-летию со дня рождения писателя. Уникальность этого материала в том, что он вышел в печати впервые после долгого молчания о представителях марийской интеллигенции, подвергшейся репрессиям.
Статья называется «Основоположник марийской литературы». Её автор, Ахмет Асылбаев (1912–1999), литературовед и прозаик, научный сотрудник МарНИИ (ныне – МарНИИЯЛИ имени В. М. Васильева), доступно и откровенно рассказал о непростой судьбе основоположника марийской литературы и его творчестве.
Мы предлагаем прочитать отрывки из этой статьи. Познакомиться с ней полностью можно в Национальной библиотеке имени С. Г. Чавайна.
Медиапроект «Йоҥга Чавайнын сылнымут. Живое слово Чавайна»: «Марий йылме нерген» («О марийском языке»)
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАБИНЕТ С. Г. ЧАВАЙНА. Чавайн на конференции писателей
Ижевск. 1930 год. Город готовится к знаменательному событию – конференции писателей. «1 конференция удмуртских писателей состоялась в январе 1930 года. В её работе принимали участие представители русских, чувашских, марийских писателей, а также известный венгерский писатель Матэ Залка» (газета «Ижевская правда» за 5 января 1930 г).
Съезд в истории удмуртской литературы и культуры войдет как конференция, не заслуживающая особого внимания, потому что её организаторы, усвоив самые худшие установки РАППа и его руководителей, на этом форуме настраивали писателей друг против друга, выдумывали всевозможные течения, выискивали в каждом поэтическом образе контрреволюционное содержание.
Проект «Йоҥга Чавайнын сылнымут. Живое слово Чавайна». К образованию Марийской автономной области
4 ноября отмечается 100-летие образования Республики Марий Эл и День народного единства. Марийская земля издавна была воспета в песнях и художественных произведениях. С. Г. Чавайн рассказывает об этом в одном из своих стихотворений «Советский автономийыш ушнымылан» (