ИЗ ЖИЗНИ ФРАЗ. Жить на широкую ногу

22.11.2022 | 1186 просмотра(ов)

Где и когда появился фразеологизм «жить на широкую ногу», доподлинно неизвестно. Несомненно лишь то, что выражение возникло не у нас, а в Западной Европе. Heмeцкaя фpaзeoлoгия yтвepждaeт, чтo выpaжeниe  poдилocь в Гepмaнии, иcпaнcкaя – в Иcпaнии.

В появлении этого сочетания слов повинна мода, которая возникла в Англии ещё в XII веке. На большом пальце правой ноги английского короля Генриха II Плантагенета появился уродливый нарост. Король никак не мог изменить форму обезображенной ноги. Он принял решение заказать себе башмаки с длинными, острыми, загнутыми кверху носками.

Получился настоящий королевский эксклюзив, который, разумеется, не остался незамеченным. Вскоре такая обувь стала чрезвычайно модной, каждый вельможа старался перещеголять другого, заказывая туфли с носком побольше. Чтобы носы туфель не мешали при ходьбе, их пристёгивали к браслету у колена, а для того, чтобы они не морщились, в них вкладывали сено. В конце концов дошло до того, что длину носка стали регулировать специальным королевским указом. Простолюдинам не разрешалось надевать обувь с носком длиннее половины их стопы, рыцарям и баронам не более одной длины стопы, графам — не более двух. И лишь особы королевской крови могли носить обувь любой длины. Таким образом, башмаки с длинными носками стали служить отличительным признаком знатности. Вот тогда-то и появилось выражение, которое в немецком варианте переводится буквально как «жить на большую ногу».

Спустя два века мода на длинноносую обувь была осуждена духовенством и запрещена. Носить её, действительно, перестали, однако выражение осталось.

Россиян с фразеологизмом «жить на широкую ногу» познакомила «Литературная газета», которая в 1841 году опубликовала заметку на эту тему. Рассказ о королевской мозоли и возникшей благодаря ей моде заинтересовал читающую публику, и чужестранное словосочетание прочно укоренилось на русской почве. У славян сословную принадлежность определяли по головному убору.

В России мода на такую обувь не нашла отклика в душах населения. Тем не менее сам факт народу очень понравился.

Такой вклад в историю внесла носатая обувь, и если король прикрывал свой дефект ноги, то тот, кто живёт на широкую ногу, наоборот, желает показать это публике. Так говорят о том, кто намеренно сорит деньгами на виду у всех, привлекая внимание к своей персоне, хочет показать, что ему всё нипочём, деньги для него как зерно, которое он рассыпает, не считая. Такой человек никогда не думает о том, что в один миг благосостояние может исчезнуть, считая, что роскошь будет доступна всегда.

 

Список использованной литературы:

1. Бирих, А. К. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. – Санкт-Петербург : Фолио-Пресс, 1998. – 704 с.

2. Розе Т. В. Большой фразеологический словарь для детей / Т. В. Розе. – Москва : ОЛМА Медиа Групп, 2009. – 224 с.

 

Материал подготовлен главным библиотекарем отдела социально-экономической литературы М. Н. Шибанаевой

Русский