Устойчивое выражение «жаба душит» приходит на ум, когда речь заходит об очень жадном и завистливом человеке или в момент собственной скупости, вопреки желанию не позволяющей купить что-либо или поделиться с кем-то. Если в решении финансово-материальной задачи приходится руководствоваться двояким чувством «и хочется, и колется», то переживания, охватывающие человека, вполне подпадают под определение «жаба душит».
В русском языке выражение появилось в начале XX века, однако почему оно используется как синоним жадности, достоверно не известно. И хотя существует несколько версий его появления, ни одна из них не даёт на этот вопрос исчерпывающего ответа. Итак, что же это за жаба такая, которая давит и душит?
Согласно основной версии указанное выражение пришло из среды лекарей, а точнее из описания больными своих ощущений при приступах стенокардии. Звучало это так: «Вдруг стало невозможно дышать, как будто что-то влажное и тяжелое навалилось на грудь. Мерзкая и большая жаба». Статьи по истории медицины повествуют, что в связи с описанными симптомами стенокардию именовали «грудной жабой». Несомненно, ассоциация с жабой была самой точной и яркой.
Вторая версии связана с модным аксессуаром одежды. В XVII веке европейские модники разом надели на себя многослойную кружевную оборку, тянущуюся от шеи до талии. Спустя время затейливая конструкция модернизировалась до жабо вокруг шеи. В те времена ткани были очень плотными, тяжёлыми и неудобными, этот предмет одежды при каждом повороте головы упирался в шею или закрывал рот, отчего модники того времени сетовали: «Как же меня жабо душит». Простой люд фразу быстро подхватил и упростил до более понятного «жаба душит».
И последняя версия, заслуживающая внимания. В древнерусском языке имеется такое слово, как «жабота», под которым понимают различные бытовые дела и хлопоты по хозяйству. В те времена крестьянину, чтобы прожить, требовалось работать с утра и до ночи, и он так сильно выматывался за день, что у него возникало ощущение, словно его «душат». Возможно, некоторые мужики стали использовать словосочетание «жабота душит» для того, чтобы описать данную ситуацию. Хотя сложно сказать, каким образом это выражение можно соотнести с современным понятием о жадности.
Список использованной литературы:
- Бирих, А. К. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. – Санкт- Петербург : Фолио-Пресс, 1998. – 704 с.
- Розе Т. В. Большой фразеологический словарь для детей / Т. В. Розе. – Москва : ОЛМА Медиа Групп, 2009. – 224 с.
Материал подготовлен главным библиотекарем отдела социально-экономической литературы М. Н. Шибанаевой
- 8595 просмотров