КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Сатиры Антиоха Кантемира»
Сотрудники Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна оцифровали ещё одно издание из коллекции XVIII века, зарегистрированное в Реестре книжных памятников. Теперь не только специалист, но и обычный любознательный читатель сможет увидеть и прочесть книгу «Сатиры и другие стихотворческие сочинения князя Антиоха Кантемира, с историческими примечаниями и с кратким описанием его жизни». Уникальное издание опубликовано в 1762 году в Санкт-Петербурге, при Императорской академии наук.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «МАРИЙСКАЯ АВТОНОМНАЯ ОБЛАСТЬ»
Мы продолжаем знакомить читателей с книжными памятниками, оцифрованными в рамках национального проекта «Культура» и федерального проекта «Цифровая культура».
Ещё одно оцифрованное краеведческое издание – это очерк Михаила Николаевича Янтемира «Марийская Автономная Область», вышедший в свет 1928 году в Йошкар-Оле, издание Маробиздата, тираж 2000 экземпляров. Автор очерка - Михаил Николаевич Янтемир (1887-1938), марийский просветитель, учёный, краевед, географ, экономист. Этот труд является первым прижизненным изданием Михаила Николаевича.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ»: «Религиозные обряды черемис»
Мы продолжаем знакомить читателей с книжными памятниками, оцифрованными в рамках национального проекта «Культура» и федерального проекта «Цифровая культура».
Ещё одно издание из краеведческой коллекции книжных памятников оцифровано в рамках национального проекта «Культура» – это книга Гавриила Яковлевича Яковлева «Религиозные обряды черемис», изданная в Казани в 1887 году в типографии и литографии казанского купца Вениамина Михайловича Ключникова. Её автор – Гавриил Яковлевич Яковлев (1843-1912) – деятель Русской православной церкви и народного образования, священник, учитель, этнограф, переводчик религиозной литературы на марийский язык (в частности, он переводил Библию на горномарийский язык).
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Учебник XVIII века
Мы продолжаем знакомить читателей с книжными памятниками, оцифрованными в рамках национального проекта «Культура» и федерального проекта «Цифровая культура».
В отделе редких книг Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна наряду с другими книжными памятниками оцифровано ещё одно издание из коллекции XVIII века.
- Подробнее о КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Учебник XVIII века
- 1350 просмотров
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Очерк 290-летнего состояния Царевококшайска и его уезда (1584-1874)»
Мы продолжаем знакомить читателей с книжными памятниками, оцифрованными в рамках национального проекта «Культура» и федерального проекта «Цифровая культура».
Перевод в цифровую форму редких краеведческих изданий позволит не только сохранить оригиналы документов, но и расширит доступ к уникальным изданиям и послужит ещё одним фактором привлечения внимания к истории и традициям Марийского края.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Издания о монастырях на территории Марийского края
Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна продолжает оцифровывать книжные раритеты. В электронный формат переведены книжные памятники из коллекции краеведческой литературы отдела редкой книги. Эти издания до сих пор были доступны лишь исследователям и специалистам, а теперь их может увидеть каждый на экране смартфона или компьютера.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Черемисская грамматика»
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Записки Александры Фукс о чувашах и черемисах Казанской губернии»
Сегодня пользователь может, не приходя в библиотеку, прочитать не только современные издания, но и книги, представляющие культурную ценность.
Ещё одно издание из краеведческой коллекции книжных памятников оцифровано в рамках национального проекта "Культура" – это «Записки Александры Фукс о чувашах и черемисах Казанской губернии». Книга издана в Казани в 1840 году, в типографии Императорского Казанского университета.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». Свод четырёх Евангелий на горномарийском языке
Мы продолжает знакомить с книжными памятниками, оцифрованными в рамках Национального проекта «Культура» и Федерального проекта «Цифровая культура».
Важной составляющей историко-культурного наследия региона являются краеведческие книжные памятники – свидетельства истории родного края, которые имеют большую историческую ценность и уникальны не только для своего региона. Необходимо как сохранить их для будущих поколений, так и облегчить доступность для широкого круга пользователей с наибольшей полнотой и удобством.
КНИЖНЫЕ ПАМЯТНИКИ «В ЦИФРЕ». «Кабинет Петра Великого»
Отдел редких книг и рукописей продолжает знакомить с книжными памятниками, оцифрованными в рамках Национального проекта «Культура» и Федерального проекта «Цифровая культура».
Следующее уникальное издание из коллекции книг XVIII века, цифровая копия которого стала доступна широкому кругу пользователей, – «Кабинет Петра Великого». Книга издана в 1800 году по высочайшему повелению Императорской академией наук.
Автор книги – унтер-библиотекарь Осип Петрович Беляев, писатель, учёный. Он служил при Кунсткамере и библиотеке Императорской академии наук, преподавал в Академической гимназии и Пажеском корпусе. При написании книги автором были введены в научный оборот важные источники и факты, связанные с культурой коллекционирования XVI–XVIII веков.