ЮБИЛЯР ДНЯ. ГЕНИАЛЬНЫЙ РАССКАЗЧИК СЕРГЕЙ ДОВЛАТОВ

03.09.2021 | 1729 просмотра(ов)

Ура!!!! Практически к юбилейному дню рождения Сергея Довлатова (80 лет!) фонд Центра чтения Национальной библиотеки пополнился уникальным пятитомным изданием сочинений одного из самых популярных и читаемых русских писателей конца ХХ века.

Заполучить новенький пятитомник, напечатанный на хорошей бумаге, в прекрасном переплете, было очень желанно и радостно, так как имеющиеся в Центре чтения довлатовские книги уже буквально «зачитаны до дыр» (см. фото).

Проза Довлатова не застаивается на полке. Его томики моментально передаются из одних читательских рук в другие и, что называется, постоянно «на руках». Библиотекари не могут улучить момент, чтобы отправить книги в ремонт. Читатели частенько сами старательно подклеивают страницы, укрепляют переплеты.  Это ли не подтверждение тому, что Довлатов любим и востребован. И таковым он «обречен» оставаться еще долгое-долгое время. Потому что, как утверждают понимающие люди, его произведения – «это и есть та самая великая классика, которая, при всей своей значимости, остается интересной и близкой читателям, независимо от возраста, национальности, эрудиции и, как говорил сам Довлатов, «степени интеллектуальной придирчивости».

Поэт и литературовед Лев Лосев сформулировал это качество довлатовской прозы так: «Довлатов знал секрет, как писать интересно». А еще он сказал: «Лучшие слова, выстроенные в лучшем порядке, – это и есть высококачественная проза, это и есть довлатовское искусство рассказа».

Умные и талантливые люди неоднократно подчеркивали уникальную простоту текстов Довлатова.

«Его литература проста, но простота эта обманчива. Хотя проза его прозрачна, эффект, который она производит на читателя, загадочен. Я еще не встречал человека, который мог бы отложить книгу Довлатова, не дочитав ее…» (Александр Генис)

 «Довлатов пишет просто и целомудренно. Кажется, нельзя придумать фразы, которая была бы проще той, что создает он…» (Фазиль Искандер)

«Читать его легко… От ненавязчивости его тона трудно оторваться. Неизменная реакция на его рассказы и повести – признательность за отсутствие претензии, за трезвость взгляда на вещи, за эту негромкую музыку здравого смысла…» (Иосиф Бродский)

Сам же Довлатов в повести «Ремесло» о себе и своих литературных единомышленниках сказал так: «И тут появились мы, усатые разбойники в джинсах. И заговорили с публикой на более или менее живом человеческом языке. Мы позволяли себе шутить, иронизировать. И более того – смеяться. Смеяться над русофобами и антисемитами. Над лжепророками и псевдомучениками. Над велеречивой тупостью и змеиным ханжеством. Над воинствующими атеистами и религиозными кликушами. А главное, заметьте, - над собой!»

Родился Сергей Довлатов 3 сентября 1941 года в Уфе, куда его родители, театральные деятели (отец – режиссер, мать – актриса), были эвакуированы из Ленинграда. В родной город семья вернулась после снятия блокады, в 1944 году.

В 18 лет Сергей Довлатов поступил на отделение финского языка филологического факультета Ленинградского государственного университета. Однако уже на третьем курсе был с треском исключен за неуспеваемость. Но к тому времени он успел познакомиться с ленинградскими поэтами Евгением Рейном, Анатолием Найманом, Иосифом Бродским и писателем Сергеем Вольфом.

Исключенный студент был призван в армию. Служил три года на севере Коми АССР во внутренних войсках, в системе охраны исправительно-трудовых лагерей.

Из армии вернулся, по воспоминаниям Бродского, «как Толстой из Крыма: со свитком рассказов и некоторой ошеломлённостью во взгляде».

Поступил на факультет журналистики ЛГУ, работал в студенческой многотиражке и даже недолгое время был литературным секретарем писательницы Веры Пановой.

Живя в 1972-1975 годах в Эстонии, пережил настоящую трагедию: набор его первой книги «Пять углов» в эстонском издательстве был уничтожен по приказу КГБ.

Служил экскурсоводом в Пушкинском заповеднике под Псковом (Михайловское), о чем и поведал читателям в книге «Заповедник».

Вернувшись в Ленинград, устроился в редакцию журнала «Костер».

Довлатов много работал, много писал, но практически ничего, к сожалению, так и не смог опубликовать. Советские журналы и издательства отвергали его произведения по идеологическим причинам.

В 1976 году несколько рассказов Довлатова были опубликованы на Западе, за что он был исключен из Союза журналистов СССР.

О собственных злоключениях как писателя Довлатов весело рассказал в своей «Невидимой книге».

В 1978 году тридцатисемилетний Довлатов эмигрировал в США. Двенадцать лет его второй жизни, на Западе, - это «взрыв литературной известности». В Нью-Йорке он стал главным редактором русскоязычной еженедельной газеты «Новый американец». Газета быстро завоевала популярность в эмигрантской среде. И в то же время у писателя одна за другой выходили книги его прозы.

К середине 80-х годов Довлатов добился большого читательского успеха. Его с удовольствием печатали крупные американские газеты и журналы. Он стал вторым после Владимира Набокова русским писателем, печатавшимся в престижном журнале «NEW YORKER». Пожалуй, как говорил Лев Лосев, «только американцы знают, какая это мера литературного успеха»!

За годы эмиграции было издано 12 книг Довлатова в США и Европе. В СССР же писателя знали только по самиздату и авторской передаче на радио «Свобода».

Скончался Сергей Довлатов 24 августа 1990 года от сердечной недостаточности, 10 дней не дожив до своего сорок девятого дня рождения.

Через пять дней после смерти писателя в Нью-Йорке в России была сдана в набор его книга «Заповедник», ставшая первым значительным произведением, изданным на родине. Именно с этого момента книги Довлатова начали широко издаваться в нашей стране.

Тут уместно вспомнить слова драматурга и поэта Александра Володина: «Правда почему-то обязательно потом торжествует. Почему-то обязательно. Но почему-то обязательно потом…»

А полученный Центром чтения пятитомник Сергея Довлатова, действительно, УНИКАЛЬНЫЙ, не побоимся этого слова. Уникальность издания в том, что на сегодняшний день это наиболее полное собрание его сочинений. При этом произведения изданы с учетом последних авторских правок. Учтены даже авторские пометки на полях публикаций, хранящихся в семейном архиве. Хотя, как утверждают издатели, работа с довлатовскими архивами еще только начинается.

В одном из томов пятитомника впервые в полном объеме представлены статьи, фельетоны, эссе, интервью, относящиеся к двухлетней работе Довлатова в «Новом американце», который он не только возглавлял, но и вёл на его страницах постоянную рубрику. Сам писатель считал газетную работу не менее важной, чем художественное творчество.

Кроме того, тексты Довлатова снабжены подробными комментариями профессора СПбГУ Игоря Николаевича Сухих. Им же написано предисловие к пятитомному изданию.

Центр чтения с превеликим удовольствием приглашает читателей, которые уже знакомы с творчеством Довлатова, ПЕРЕЧИТАТЬ его произведения. Не сомневаемся, что при повторном прочтении каждый откроет для себя нечто новое и неожиданное, ибо талантливые писатели поистине неисчерпаемы. Ну, а если Довлатов кем-то еще не читан, советуем обязательно познакомиться с книгами этого замечательного автора, обладающего искрометным чувством юмора (иронии, самоиронии, сарказма…), великолепным стилем и безусловным талантом рассказчика! Тем более, есть отличный повод – свежеполученное Центром чтения пятитомное собрание произведений Довлатова, выпущенное издательством «Азбука»!

 

Материал подготовила сотрудник Центра чтения Нагибнева И.Н.

Русский