СНИМАЕТСЯ КИНО! «Кубанские казаки»

27.08.2024 | 142 просмотра(ов)

В рубрике «Снимается кино!» предлагаем вашему вниманию рассказы об истории создания легендарных фильмов разных жанров, вошедших в золотой фонд отечественного кинематографа. Вы узнаете интересные факты о том, как снимались фильмы, о режиссёрских и актёрских открытиях, о судьбах многих из них, забытых в наше время, а также, какие киноляпы не были замечены зрителями.

При подготовке были использованы материалы из фондов Национальной библиотеки имени. С. Г. Чавайна и открытых источников.

75 лет назад, летом 1949 года, в Курганинском, Новокубанском и Гулькевичском районах Краснодарского края снимался фильм «Кубанские казаки». Для старшего поколения эта картина стала одним из праздников нашего кино в послевоенные годы, которые были ещё очень трудными, голодными, но полными надежд на лучшее будущее.

Режиссёр Иван Пырьев, снявший к тому времени и ставшие популярными фильмы «Трактористы» (1939), «Свинарка и пастух» (1941), «В 6 часов вечера после войны» (1944), захотел создать яркую историю, которая бы дарила зрителям радость и хорошее настроение. Он вспомнил сибирские ярмарки из своего детства, начал собирать информацию о Нижегородской, Ирбитской, гоголевской Сорочинской ярмарках. Но всё было не то, пока не узнал о журналисте и драматурге Николае Погодине (автор трилогии о Ленине), который написал пьесу о жизни казаков на Кубани. Режиссёр обратился к нему с просьбой поработать над сценарием фильма под рабочим названием «Колхозная ярмарка». Позже сценарий стал называться «Весёлая ярмарка». Его основу составила сюжетная линия, в которой главными героями являлись председатели двух процветающих кубанских колхозов Галина Пересветова и Гордей Ворон. Они любят друг друга, но скрывают свои чувства, соревнуясь в трудовых подвигах. На роль Пересветовой, женщины умной, волевой, но доброй и отзывчивой, была сразу утверждена жена И. Пырьева Марина Ладынина, снимавшаяся во всех его фильмах. Она хотела играть с актёром театра имени Вахтангова Сергеем Лукьяновым и уговорила его прийти на пробы. Но режиссёр пробы забраковал – актёр в жизни совсем не был похож на казака. Оказалось, что Лукьянов показывался без грима и в обычном костюме. Но когда с ним поработали гримёры и костюмеры и он снова появился перед Пырьевым, тот воскликнул: «Кто это? Срочно заключите с ним договор!» Сыграл С. Лукьянов Гордея Ворона сильно, мужественно и, несмотря на комедийную условность ситуаций, по-человечески убедительно, драматично. На съёмках он познакомился и со своей будущей женой – Кларой Лучко, замечательно исполнившей роль молодой передовой колхозницы Даши Шелест.

Картину снимали в совхозе-миллионере «Кубань», гремевшем на всю страну. В хозяйстве был винзавод, летний кинотеатр, школа, гостиница и даже зверинец. По центральной усадьбе разгуливали павлины. В День урожая прямо напротив Дома культуры накрывали огромные столы, ломившиеся от выращенных в совхозе фруктов, вина, мяса. Во время съёмок в совхозе была в разгаре уборочная страда. Режиссёр заставлял артистов вживаться в образы героев. Они учились работать на комбайнах, тренировались ездить верхом, ночами гребли зерно на току, ухаживали за животными.

Ярмарку разместили у старого деревянного элеватора, на пустыре. Установили арку – вход на ярмарку, дощатые павильоны, карусели, посадили деревья, цветы, площадь украсили воздушными шарами. Продукты на ярмарке были бутафорией, так как стояли жаркие дни, но фрукты, овощи были настоящие, кубанские. В массовых сценах принимали участие местные жители, примерно 2000 человек. Многие из них впервые видели воздушные шары и тайком уносили после съёмок домой, чтобы показать детям, время-то было послевоенное. Колхозная ярмарка позволила оператору В. Павлову разгуляться яркостью цвета, весёлой праздничной пестротой, ведь ярмарка – это прежде всего зрелище, и зрелище красочное, радостное, зазывающее.

В своём стремлении к правде жизни Пырьев был неутомим. Актёрам Андрею Петрову (Тузов) и Владлену Давыдову (Ковылёв) трудно давалась верховая езда. И когда не получился очередной дубль, Пырьев не выдержал и сам вскочил в седло. Так и поскакал – в тапочках на босу ногу и пижаме. Минут двадцать носился по кругу, пока у лошади не появилась пена на губах. Соскочив с лошади, крикнул: «Вот так надо!» Актёры поинтересовались, где это он учился верховой езде. Пырьев мрачно ответил: «В детстве. Когда пастухом был…»

«Кубанские казаки» запомнились и великолепными песнями, написанными поэтом М. Исаковским и композитором И. Дунаевским. Две из них: «Ой, цветёт калина» и «Каким ты был, таким остался…» стали подлинно народными.

Перед выходом на экраны фильм «Весёлая ярмарка» посмотрел Сталин и предложил новое название – «Кубанские казаки». Картина была восторженно принята и зрителями, и критикой. Но в 1956 году Хрущёв, разоблачая культ личности, сказал, что в «Кубанских казаках» не было объективной оценки трудностей, а лишь показана лакировка действительности. В результате фильм исчез с экранов. Но ведь по жанру картина была музыкальной комедией, в которой были и радостное воспевание колхозного труда, и новой морали, и дружеской солидарности, и пылкой любви. И в меру возможностей и условностей жанра картина была правдива. В эпоху Брежнева, в 1969 году, картину отреставрировали, отредактировали, убрав атрибуты «культа личности», переозвучили и вернули зрителю в «обновлённом» варианте. Именно эта версия и идёт сейчас по телевидению. И потребовалось время, чтобы фильм смогли оценить без всякой политической подоплёки. Когда-то Марина Ладынина сказала: «Эта картина показывала жизнь не такой, какая она есть, а какой должна быть. А это – право искусства, право сказки, право мечты…»

 

P. S. Сегодня, 27 августа, отмечается День российского кино. К этой дате в отделе литературы по искусству оформлена книжная выставка «Фильм! Фильм! Фильм!». На ней представлены книжные издания, рассказывающие о пути становления и развития российского кинематографа от немого кино и до наших дней. А также книги, посвящённые отечественным фильмам, которые были сняты в разные годы и вошли в золотой фонд российской кинематографии.

 

Информация подготовлена И. Н. Овчинниковой, главным библиотекарем отдела литературы по искусству.

Русский