ОНИ ПРОСЛАВИЛИ НАШ КРАЙ. К 110-летию со дня рождения Олыка Ипая (1912-1937): яркий талант, трагическая судьба

24.03.2022 | 1528 просмотра(ов)

Олык Ипай (Ипатий Степанович Степанов) родился 24 марта 1912 года в деревне Тойметсола ныне Моркинского района Республики Марий Эл. Он был родом из крестьянской семьи. Учился в Аринской семилетней школе, где часто устраивались литературные вечера и концерты. В них принимал участие и юный Ипай, который рос любознательным и впечатлительным. Чудесная моркинская природа навсегда запечатлелась в сердце будущего поэта и вдохновляла его на создание задушевных строк. Поэтому он выбрал псевдоним Олык – что в переводе с марийского языка означает «луг, луговой».

В 1927 году Олык Ипай окончил Аринскую сельскую школу и поступил в Марийский педтехникум в Йошкар-Оле; по окончании педтехникума в 1930 году уехал в Москву и поступил на режиссёрский факультет Всесоюзного государственного института кинематографии.

Здесь он познакомился с Йываном Кырлёй, поэтом и киноактёром. Знакомство переросло в крепкую дружбу, которая оказалась плодотворной. В 1931 году они совместно издали свой первый сборник стихов «Ме ударне улына» («Мы – ударники»). Эта небольшая книжка сыграла важную роль в творческом формировании Олыка Ипая.

Вскоре здоровье Олыка Ипая ухудшилось, через два года ему пришлось оставить вуз и вернуться в Йошкар-Олу. С 1933 года он – сотрудник газеты «Рвезе коммунист», в 1935-1937 годах – ответственный секретарь журнала «У вий».

Стихи, очерки, рассказы поэта стали часто печататься на страницах областных периодических изданий. Но именно в стихах, образных и удивительно задушевных, наиболее ярко проявился его талант. Пожалуй, в те годы никто другой из молодых авторов не оказал такого большого влияния на марийскую поэзию, как Олык Ипай.

Поэт-новатор, он внёс большой вклад в развитие марийского стихосложения; расширил жанровые разновидности. Он смело вводил в родную литературу такие классические формы, как триолеты («Поэт»), октавы («Думы Йынаша»), сонеты («Добрые слова») и другие. С 1931 по 1937 год Олык Ипай (член Союза писателей СССР с 1934 года) выпустил 9 книг стихов (10-й сборник был утерян в годы репрессий); создал ряд поэм и сказаний на фольклорные сюжеты, в том числе поэмы-сказки «Айдар», «Пире» («Волк»), сказание «Актуган». Новые веяния чувствовались в его поэме «Янай – Аргемблатын эргыже» («Янай – сын Аргемблата»), в рассказах, написанных ритмической прозой; историко-революционной драме «Шӧртньӧ ӱжара» («Золотая заря»), посвящённой событиям 1905 года в Марийском крае.

Олык Ипай был одним из авторов (вместе с Сергеем Чавайном и Шабдаром Осыпом) эпической поэмы «Песнь о богатыре Чоткаре» (1936), которая в форме поэтического письма, адресованного И. В. Сталину, рассказывала о судьбе марийского народа. Это произведение сразу перевели на русский язык приглашённые из Москвы поэты.

В 1936-1937 годах Олык Ипай работал над большим романом в стихах «Илыш» («Жизнь»). Живая образность и глубокая  эмоциональность принесли роману широкую популярность.

Произведения Олыка Ипая ещё при его жизни публиковались в журнале «Огонёк», на страницах газетно-журнальных изданий Горьковского края. Некоторые стихотворения  на русский язык поэт перевёл сам. После реабилитации его произведения издавались отдельными книгами, переводились на языки народов СССР, были изданы в Венгрии. Олык Ипай переводил на родной язык произведения русских и зарубежных классиков: Александра Пушкина, Николая Некрасова, Владимира Маяковского, Эдуарда Багрицкого, Ганса-Христиана Андерсена. Им также переведена на марийский язык пьеса Виктора Гусева «Слава» (спектакль по этому произведению был поставлен на сцене Марийского театра).

Жизнь Олыка Ипая была слишком короткой, но яркой и плодотворной. В 1937 году поэта в числе других обвинили в «национализме», «шпионаже», арестовали и расстреляли 11 ноября того же года. Предположительно, его прах покоится в Кокшайском лесу (ныне Мендурское кладбище). Реабилитирован в 1956 году.

 Олык Ипай считается одним из выдающихся марийских поэтов. В 1968 году Марийский областной комитет ВЛКСМ учредил Государственную молодёжную премию Марийской АССР имени Олыка Ипая в области литературы и искусства. В 1994 году премия получила статус государственной.

Именем Олыка Ипая названа Кумужъяльская школа Моркинского района, улицы в Йошкар-Оле, в деревне Тойметсола Моркинского района. В 2012 году (в честь 100-летия со дня рождения Олыка Ипая) были торжественно открыты: памятная стела О. Ипаю перед домом Петровой М. И. в деревне Тойметсола и бюст О. Ипая на территории Кумужъяльской школы.

Олык Ипай был до конца верен делу своей жизни. Его творческое горение, отразившееся в произведениях, находит отклик в сердцах новых поколений.

 

Использованные источники из фонда Центра чтения:

  1. Антология марийской поэзии в переводах Германа Пирогова : в 2 т. Т. 1 / пер. Г. П. Пирогова. – Йошкар-Ола, 2010. – 543 с.
  2. Марийская биографическая энциклопедия / авт.-сост. В. А. Мочаев. – Йошкар-Ола : Марийс. биогр. центр, 2007. – 488 с.
  3. Писатели Марий Эл : биобиблиогр. справ. / сост. А. А. Васинкин, В. А. Абукаев-Эмгак, Л. А. Абукаева [и др.]. – Йошкар-Ола : Марийс. кн. изд-во, 2008. – 751 с.
  4. Сай мут. Олык Ипай: муро да илыш : почеламут, ойлымаш, статья, шарнымаш = [Олык Ипай: песня и судьба : стихи, рассказы, статьи, воспоминания] / Г. З. Зайниев ямдылен. – Йошкар-Ола : Марий книга савыктыш, 2012. – 175 с.
  5. Сануков, К. Н. Наши земляки: пути и судьбы / К. Н. Сануков. – Йошкар-Ола : Мари Книга, 2011. – 340 с.

 

Материал подготовила библиотекарь Центра чтения М. И. Мамаева

Русский