Книжные сокровища республики

16.12.2021 | 697 просмотра(ов)

В Национальной библиотеке имени С. Г. Чавайна 15 декабря состоялось заключительное в текущем году заседание Межведомственного экспертного совета по работе с книжными памятниками.

Заседание открыла председатель Межведомственного экспертного совета по работе с книжными памятниками Татьяна Викторовна Виноградова, заместитель директора Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна. В своем выступлении она подчеркнула высокую степень ответственности библиотеки как фондодержателя книжных памятников: федеральным законодательством предусматривается обязательный государственный учет книжных памятников и регистрация в Реестре книжных памятников Российской Федерации.

В центре обсуждения был отбор книжных памятников для перевода в цифровую форму в 2022 году в рамках проекта «Цифровая культура». Было отобрано 12 особо интересных изданий, среди которых уникальные книги на марийском языке, изданные в первой половине XIX века, редкие краеведческие издания, а также книги русского гражданского шрифта XVIII века, напечатанные в типографиях Санкт-Петербурга и Москвы. В течение года к работе по оцифровке большой интерес проявляют средства массовой информации, на сайте библиотеки регулярно публикуются содержательные материалы о книжных памятниках.

О работе с Реестром книжных памятников Российской Федерации рассказала Ольга Александровна Севрюгина, главный хранитель фондов. К концу 2021 года в Реестре зарегистрировано 159 книжных памятников из фондов Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна. Внесенные данные включают библиографическую запись, основную книговедческую информацию, изображения обложки книжного памятника и страниц, подтверждающих историю бытования документа – с экслибрисами, штампами, записями и пометами. Обязательно наличие экспертного заключения о статусе памятника и приказа директора библиотеки об утверждении заключений.

Далее с обзором книжных изданий с признаками книжных памятников выступила Ванюшкина Наталья Алексеевна, заведующая отделом редких книг. На данном заседании не стояла задача утверждения экспертных заключений, но нужно было определиться, с какими тематическими  направлениями, какими изданиями будет осуществляться экспертная работа в будущем году. Решено было обратить внимание на малотиражные издания на марийском языке 1920-х гг., работы по истории и этнографии марийского народа, переводы русских и зарубежных классических произведений на марийский язык, выполненные основоположниками марийской литературы.

Заведующей научной библиотекой МарНИИЯЛИ имени В. М. Васильева Галине Ильиничне Байковой Советом было рекомендовано провести исследование фонда документов с признаками книжных памятников и составить описание фонда по схеме, рекомендованной Российской государственной библиотекой. Составленная справка будет опубликована на сайте Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна, на странице «Книжные памятники», что является первым шагом по определению статуса фонда. Наличие подробного описания будет способствовать и отбору уникальных изданий из фондов научной библиотеки МарНИИЯЛИ имени В. М. Васильева для включения в состав Национальной электронной библиотеки Республики Марий Эл.

Т. В. Виноградова, подводя итоги 2021 года, отметила конструктивную и слаженную работу Совета и выразила надежду на успешную работу в будущем году. Следующая встреча для обсуждения промежуточных результатов должна состояться в марте 2022 года.

 

Материал подготовила Ольга Александровна Севрюгина, главный хранитель фондов

Русский