КНИГИ, КОТОРЫЕ ЗНАЮТ ВСЁ. «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля

22.11.2021 | 639 просмотра(ов)

Продолжаем цикл виртуальных выставок «Книги, которые знают всё» о самых известных энциклопедиях и словарях России и мира.⠀

В любой библиотеке нашей страны среди множества других книг можно увидеть четыре толстых тома знаменитого на весь мир «Толкового словаря живого великорусского языка», который составил Владимир Иванович Даль (1801–1872). Стоят эти тома на самом почётном месте и выглядят очень торжественно.

 

Имя Владимира Ивановича Даля относится к числу самых популярных и широко известных имён деятелей российской науки и культуры, без которых немыслимо представить историю медицины, естествознания, фольклора, этнографии, литературы и, безусловно, – филологии и языкознания России. Именно в день рождения Владимира Даля – 22 ноября – в нашей стране отмечается День словарей и энциклопедий. Его учредили по инициативе Общества любителей русской словесности в 2010 году.

 

И хотя о Владимире Дале сказано и написано немало, в честь его 220-летнего юбилея нельзя не сказать ещё несколько слов о нём и, особенно, о его главном труде – «Толковом словаре живого великорусского языка». В мировой практике вряд ли найдется другой подобного рода лексикографический труд, составленный лингвистом-любителем полтора века назад.

 

Словарь с самого начала не был нормативным, с его помощью нельзя было получить ответ на вопрос «как правильно?». В словаре нет стилистической характеристики слов, нет никаких грамматических указаний, лексика для него не проходила отбора, Даль складывал туда всё, что слышал и записывал, как в гигантское хранилище. Поэтому словарь Владимира Даля – это, прежде всего, наш языковой «золотой запас». Но это ещё и завораживающее чтение для любого, кто захочет узнать, как звучал наш язык в прошлом.

 

Материал подготовлен Н. В. Осокиной, главным библиографом информационно-библиографического отдела.

 

Русский