Как родилась «Ёлочка»: история песенки

17.12.2020 | 928 просмотра(ов)

«В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла…»

Не найдётся в нашей стране ни одного человека, который не знал бы слова и мелодию этой незамысловатой новогодней песенки. Кажется, она существовала вечно. Этот детский шлягер, единственный разрешённый на заре советской власти на школьных утренниках, действительно уникален. А кто написал эту песенку, и вообще, какая у неё история? Некоторые считают, что это народное произведение, но у неё есть авторы ­­­– и поэт, и композитор.

Слова песни принадлежат советской детской писательнице Раисе Адамовне Кудашевой (1878–1964). Раиса стихи писала с самого детства, но публиковаться стала с 18 лет. Сотрудничала с детскими журналами «Подснежник», «Светлячок», «Солнышко», «Малютка», издала несколько книжек для детей, а для взрослых она написала лишь одну повесть «Лери». Своё творчество она скрывала под псевдонимами «А.Э.», «А.Эр», «Р.К.», причиной этому была её скромность и застенчивость.

После смерти отца и окончания учёбы в женской гимназии Раиса была вынуждена пойти работать гувернанткой и учительницей к князю-вдовцу, дипломату Кудашеву, за которого она впоследствии вышла замуж. Жизнь складывалась благополучно. С мужем они побывали во многих странах, и с пасынком Алексеем она нашла общий язык. Раиса продолжала писать стихи, но о её литературной деятельности не знала даже семья: в этих кругах литературное творчество не считалось уважаемым делом. Печаталась она регулярно, вплоть до революции 1917 года опубликовала около двухсот песен, стихотворений, сказок, рассказов для детей. В 1903 году для Алёши она написала стихотворение «Ёлка», которое было опубликовано в рождественском номере журнала «Малютка». Это событие можно считать первым днём рождения будущей песни.

Второй день рождения «Ёлочки» – 17 октября 1905 года. Москва, революция, слышны выстрелы, кругом баррикады, не ходят трамваи, отключён водопровод. А в семье потомственного дворянина, кандидата естественных наук, агронома, биолога и самодеятельного композитора Леонида Карловича Бекмана – два важных события. В этот день исполнилось два года его дочке Верочке, а ночью, тоже 17 октября, появилась на свет ещё одна дочка – Оля. Развлекая Верочку, Леонид обратил внимание на стихотворение «Ёлка» в журнале «Малютка», купленном для дочки. Он подсел к пианино, взял на колени Верочку, и музыкальный мотив родился мгновенно. Верочка быстро запомнила песню, и они вдвоём её распевали. Было использовано не всё большое стихотворение, а только 24 строчки. Сам Бекман не придал значения наспех сочинённой песенке, нот он не знал. Песня сохранилась благодаря его жене. Елена Александровна Бекман-Щербина, выпускница Московской консерватории с золотой медалью, пианистка, профессор, записала песню и сделала аранжировку. Кстати, на соавторство она никогда не претендовала.

Уже в следующем году дочка Бекмана выступала с этой песней на празднике у друзей. Песня так понравилась, что друзья попросили переписать ноты и слова. Когда Бекманам надоело в десятый раз переписывать «Ёлочку», они издали сборник «Верочкины песенки», куда вошла и эта песня с пометкой на обложке «Слова заимствованы». Сборник переиздавался четыре раза, и вскоре «Ёлочку» пела вся Москва. Затем супруги издали второй сборник – «Оленька-певунья». Оба сборника имели большой успех. Песенки одобрили музыканты Танеев, Скрябин, Рахманинов, сёстры Гнесины. Несмотря на успех песен, Леонид Бекман до конца жизни проработал по специальности – биологом. Елена Александровна преподавала, выступала с концертами. Получила звание Заслуженной артистки РСФСР и была награждена орденом Трудового Красного Знамени.

Но вернёмся к Раисе Адамовне Кудашевой. С началом первой мировой войны благополучный мир семьи Кудашевых рухнул. Пасынок Алексей ушёл добровольцем на войну и погиб. Муж вскоре умер от сердечного приступа, ему было уже больше шестидесяти лет. После революции Раиса, лишившись особняка и всего имущества, устроилась работать в районную библиотеку, где трудилась вплоть до 1941 года. О стихах пришлось забыть надолго, они не давали средств на жизнь. Было даже опасно вспоминать о том, что она дворянка и писала стихи про какое-то Рождество и ёлку. Раиса Адамовна не знала, что «Ёлочка» стала песенкой. Только в 1921 году совершенно случайно, когда она ехала в поезде, услышала, как девочка поёт её «Ёлочку».

В 1920-е годы начался антирелигиозный разгул. Были запрещены религиозные праздники, Дед Мороз и новогодние ёлки. Песня «Ёлочка» стала не нужна. В середине 1930-х произошла реабилитация: разрешили праздновать Новый год со всеми атрибутами, кроме волхвов.

О том, что Раиса Кудашева написала «Ёлочку», не знал никто, и в некоторых сборниках Бекман (к тому времени уже покойный) по ошибке был указан как автор и слов, и музыки. Авторство было раскрыто перед самым началом войны в 1941 году при помощи детской писательницы и литературного редактора издательства «Детгиз» Эсфирь Моисеевны Эмден. Раисе Адамовне было 63 года, когда при подготовке сборника стихов и песен к новогоднему празднику «Ёлка» её разыскала Эмден и обратилась к ней с просьбой принять участие в редактировании книги. И с тех пор все произведения Раисы Адамовны стали печататься с указанием её фамилии. Тем самым была восстановлена справедливость, и страна узнала автора стихотворения «В лесу родилась ёлочка».

Известность и признание пришли к Раисе Адамовне в конце 50-х годов, когда ей шёл уже седьмой десяток лет. В то время были напечатаны два её интервью: одно – в журнале «Огонёк», другое – в «Вечерней Москве». Заслуженную славу она встретила спокойно, так как никогда не стремилась привлечь к себе внимание. «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», – писала она своей подруге.

Раиса Адамовна дожила до глубокой старости и скончалась в 1964 году. А песня легко смогла пережить революции, войны и экономические кризисы и становилась всё популярней. Текст песни входит в топ-100 самых популярных в России стихотворных строк. Появилось много пародий и переделок этой песни. В разное время её исполняли Иосиф Кобзон, группа «Ария», Хосе Каррерас, Пласидо Доминго, Эмма Шаплин и многие другие. Два куплета песни были использованы в фильме режиссёра Александра Роу «Морозко», где их исполняет сам главный герой, осматривая свои владения.

Песня «В лесу родилась ёлочка» – это наше национальное достояние. И совсем скоро эту песню будет распевать вся наша большая страна во время новогодних праздников:

Теперь она нарядная

На праздник к нам пришла

И много-много радости

Детишкам принесла.

 

При подготовке материала была использована литература:

Алексеев, Б. «В лесу родилась ёлочка…» / Б. Алексеев // Огонёк. – 1958. – № 1. – С. 32.

Бекман-Щербина, Е. Мои воспоминания ­/ Елена Александровна Бекман-Щербина. – 2-е изд. – Москва : Музыка, 1982. – 112 с. : ил. нот.

Душечкина, Е. «В лесу родилась ёлочка…» / Е. Душечкина // Наука и жизнь. – 2007. – № 12. – С. 97.

Знаменитая «Ёлочка» // Наука и жизнь. – 2007. – № 12. – С. 69.

Когда родилась «Ёлочка» // Поём, танцуем и рисуем. – 2005. – Вып. 12. – С. 21-24.

Кузнецова, М. В лесу родилась ёлочка / Марина Кузнецова // Литературная Россия. – 2010. – 24 дек. – С. 16.

Кузнецова, М. Песенка / М. Кузнецова // Искусство в школе. – 2010. – № 6. – С. 38-39.

Сердобольская, О. В лесу родилась ёлочка / Ольга Сердобольская // Российская газета. – 2005. – 29 дек. – С. 12.

 

Материал подготовила Т. Л. Виноградова, ведущий библиотекарь отдела хранения основного фонда

Русский