ИНТЕРЕСНАЯ СТРАНИЦА. Полидор Виргилий Урбинский «О первых изобретателях всех вещей»

08.02.2023 | 377 просмотра(ов)

В Национальной библиотеке имени С. Г. Чавайна продолжается работа по оцифровке ценных и редких изданий. Сегодня предлагаем обратить ваше внимание на книгу «О первых изобретателях всех вещей» Полидора Виргилия Урбинского.

Полидо́р Верги́лий (лат. Polydorus Vergilius; Полидо́ро Верги́лио, итал. Polidoro Virgilio; англ. Polydore Vergil (Virgil); 1470, Примичилио – 18 апреля 1555, Урбино) – итальянский историк-гуманист и энциклопедист, значительную часть своей жизни проживший в Англии.

Книга «О первых изобретателях всех вещей» (лат. «De inventoribus rerum») – одна из наиболее известных его работ, вышла в Венеции в августе 1499 года. В нашей библиотеке хранится издание 1782 года, включающее в себя первую часть труда в переводе И. Н. Тредьяковского.

Нам, современным людям, сложно представить, как жили в XV веке. Эта книга позволяет хоть немного понять взгляды того времени. Сразу после выхода она стала очень популярна, её перевели на французский, немецкий, испанский и английский языки. Долгое время книга являлась наиболее авторитетным энциклопедическим изданием по вопросам изобретений, открытий, происхождения культурных и социальных феноменов. В работе Полидора Вергилия есть, например, такие главы: «Почему Бог наречён Богом», «Кто первый письмена или буквы изобрёл», «Кто первый изобрёл музыку» и другие, раскрывающие важные моменты жизни людей. На русский язык книга впервые была переведена в 1720 году по распоряжению Петра I.

Но кроме самого содержания книги большой интерес у нас вызвало оформление издания. Мы заметили, что в заголовках глав буква «в» везде заменяется буквой «п». С самой первой главы, название которой выглядит так: «О перпоначалии богоп…». Причём в основном тексте такой замены нет, все буквы стоят на привычных местах, как это можно увидеть на изображении страницы из книги.

Почему так сделано, нам выяснить пока не удалось. Может быть, это связано с тем, что заголовки набраны курсивным шрифтом, в котором тогда просто не было буквы «в». А может быть, это что-то вроде традиции уважительного обращения.

 

А мы напоминаем, что познакомиться со всеми раритетами, о которых мы рассказываем в этой рубрике, вы можете в отделе редкой книги нашей библиотеки. Электронные версии этих изданий доступны на нашем сайте в «Национальной электронной библиотеке Республики Марий Эл»

 

Материал подготовила заведующая отделом автоматизации Е. В. Митюкова

Русский