БИБЛИОТЕКАРЬ РЕКОМЕНДУЕТ. Генрик Ибсен. Пер Гюнт

20.03.2023 | 469 просмотра(ов)

Сегодня, 20 марта, исполняется 195 лет со дня рождения норвежского драматурга и поэта Генрика Ибсена, и в эту знаменательную дату нельзя не вспомнить о его драме «Пер Гюнт».

Драма «Пер Гюнт» отличается масштабностью сюжета пять действий охватывают большую часть жизни главного героя: юность, зрелость и старость. Основанная на норвежском фольклорном материале, она населена мистическими персонажами, да и сам образ главного героя заимствован из народной сказки.

Своему издателю автор в 1867 году так писал о своём герое: «…Пер Гюнт действительно существовал; жил он в Гудбрандсдалене, вероятно, в конце прошлого или в начала нынешнего столетия. Имя его очень популярно среди тамошнего населения; но о его подвигах известно не больше, чем можно прочесть в «Сказках» Асбьёрнсена».

Открываем «Сказки» Петера Кристена Асбьёрнсена. В одноименной сказке отважный охотник Пер Гюнт сражается со злобными и опасными существами троллями, и одерживает над ними верх благодаря своей храбрости и изобретательности. В норвежских сказках этот персонаж обычно проявляет себя как сильный герой, победитель. Но Генрик Ибсен оказывается беспощадным по отношению к представленным в поэме фольклорным мотивам и образам. В драме они приобретают, прежде всего, аллегорическое значение и представляются в гротескном, пародийном виде.

Пер Гюнт, главный герой одноимённой драмы, молодой крестьянский парень, который не желает трудиться и живёт своими фантазиями. Он любит народные сказания, поэтому и придумывает о себе разные истории. Стоит заметить, что его вымышленные истории звучат захватывающе, и поневоле возникает мысль: а ведь он мог бы рассказывать сказки на радость людям. Но сказки для него лишь способ бегства от реальной жизни, в которой он не может найти себе места и терпит одну неудачу за другой. Пер Гюнт красноречив, хорош собой и силён, но не задумывается о последствиях своих действий и не пытается представить, чем они могут обернуться для окружающих. Он похищает Ингрид с её собственной свадьбы, и вовсе не потому, что любит её: на тот момент Пер уже влюблён в Сольвейг, скромную и добрую дочь переселенца, Ингрид ему не нужна. Так проявляется его склонность к необдуманным и жестоким поступкам.

Тут можно вспомнить его собственные слова: «По временам я превращаюсь в тролля». Слова эти звучат как мрачная шутка, но по мере развития действия раскрывается их истинный смысл.

В норвежском фольклоре тролли – враждебные людям существа, наделённые способностью колдовать. Чаще всего они представляются в уродливом обличии (огромными и хвостатыми), но существуют предания, где тролли появляются в человеческом облике и даже выступают в роли радушных хозяев – в драме Ибсена эти фольклорные мотивы раскрываются с неожиданной стороны. Можно представить, почему такой безответственный персонаж, как Пер Гюнт, готов ассоциировать себя с подобными существами: сказочный тролль безобразничает да творит что заблагорассудится, и ничего больше его не заботит.

Позже Пер испытывает стыд за то, что совершил, но самооправдание одерживает верх – он быстро забывает о стремлении очистить душу и желает возвыситься. Такая возможность ему вскоре представляется: он встречает дочь короля троллей и ему выпадает шанс самому стать принцем. Но для этого нужно отречься от мира людей и принять закон троллей – «будь собой доволен». Самодовольство, отсутствие стремления к высоким целям, к самосовершенствованию – вот основа жизни троллей. Давая клятву, Пер опрометчиво полагает, что сможет отказаться от неё. Но в сказках и преданиях всякая клятва обладает силой, особенно если дана волшебному существу, каковым и является тролль. Так происходит и здесь: клятва Пер Гюнта определяет его дальнейшую судьбу, а связь с дочерью короля троллей становится его проклятием.

Пер не проявляет упорства в борьбе за своё будущее, за то, чтобы встать на путь исправления. Он отдаляется от спасительного света, озаряющего его жизнь – света, заключённого в его возлюбленной Сольвейг.

Образ Сольвейг – пожалуй, самый сильный в драме. Имя прекрасной девушки восходит к двум корням: sol (солнце) и vej (путь). Возможно, её стойкость и доброта могли бы помочь Перу исправить свою жизнь. Но читатель может лишь строить предположения на этот счёт — вплоть до самой развязки.

Спустя много лет Пер Гюнт становится дельцом, сколотив баснословное состояние на работорговле. Усвоив наставления троллей, он, не задумываясь, жертвует счастьем и жизнями других ради собственной выгоды. А в газетах троллей превозносят его похождения и приходят к выводу, что в тролле главное – не внешность, а то, что тролль должен быть всегда собой довольным.

Нужно заметить, что драма Ибсена глубоко символична, и её символика не всегда поддаётся прямому истолкованию. Символично то, что короля троллей его же собственные потомки объявляют мифом, взяв в качестве руководства к действию идею самодовольства. Символичен образ Великой Кривой, которая понуждает обходить препятствия «сторонкой», не считаясь с тем, как это скажется на других людях. Символична фигура одного из самых жутких персонажей – Пуговичника, который собирает для переплавки души всех тех, кто не стал «самим собой», цельной личностью.

Гротеск и фантасмагория усиливаются по мере приближения к финалу драмы, и лишь подчёркивают трагичность метаний Пер Гюнта, которого близость страшной развязки вынуждает разобраться в самом себе.

Драма Генрика Ибсена поражает своей смысловой насыщенностью. Она заставляет задуматься о духовном содержании личности, о выборе жизненных ценностей, о том, в чём состоит истинное призвание человека. Несмотря на трагичность последней части, её финал наполнен силой любви и милосердия, способной спасти человека, прожившего жизнь, полную ошибок. Её хочется рекомендовать тем читателям, кого в литературных произведениях интересует многоплановость образов, идеи, дающие пищу для размышлений, и красота поэзии.

После знакомства с текстом стоит прочитать стихотворение Александра Блока «Сольвейг» и, конечно же, посмотреть (или пересмотреть) театральную постановку «Пер Гюнта».

 

Материал подготовила библиотекарь центра чтения Ю. В. Иванова.

Русский