ИСТОРИЯ ОДНОГО ХИТА. «Только этого мало»

16.10.2022 | 21690 просмотра(ов)

«Вот и лето прошло, словно и не бывало…» - вот уже более трёх десятилетий тёплое время года символично заканчивается голосом Софии Ротару.

Появление певицы на экранах телевизоров в новогоднюю ночь с 1987 на 1988 год вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Молодое поколение приняло новую композицию Владимира Матецкого на ура - она моментально стала хитом, зазвучав на всех танцплощадках страны. Старшее же поколение клеймило Ротару не столько за экстравагантный имидж - продырявленные перчатки и модную «химию» на голове - сколько за жизнерадостную интерпретацию философского стихотворения Арсения Тарковского.

История произведения началась на два десятилетия раньше.

У этой песни глубокие литературные корни. Первоисточником простенького, на первый взгляд, эстрадного хита послужил серьёзный поэтический текст, вышедший из-под пера Арсения Тарковского – отца Андрея Тарковского, режиссера с мировым именем, представителя элитарного кинематографа, которого нередко упоминают в одном ряду с известными зарубежными классиками кино. Арсений Александрович Тарковский тоже классик, классик советской литературы, чье творчество было близким к эпохе Серебряного века.

Поэт Тарковский не был обласкан советской властью, его стихи долгое время не публиковались. Собственные поэтические сборники Арсений Александрович выпустил, уже перешагнув полувековой рубеж своей жизни. Первый вышел в 1962-м.

«Вот и лето прошло» - позднее произведение поэта: стихотворение родилось под пером 60-летнего автора в 1967-м году. Это философское размышление умудрённого опытом человека о скоротечности жизни, сожалеющего о том, что уже не вернуть.

Эти стихи советский зритель впервые услышал в 1979 году в фильме Тарковского-младшего «Сталкер» в исполнении Александра Кайдановского. Здесь, без музыки, они передают совсем иное настроение, вызывают иные эмоции, чем появившаяся впоследствии песня, в них чувствуется нотка горечи и трагизма, которые вкладывал в своё произведение автор.

В музыкальном варианте Владимира Матецкого текст получил куда более «легкомысленное» и жизнерадостное прочтение, чем в оригинале. Контрастность отметили многие слушатели. Одни критиковали песню, другие, в числе которых были и деятели литературы, отметили, что такая музыкальная трактовка имеет право на существование, и София Михайловна с её актерской подачей органична в своей нише. И многим песня полюбилась в таком варианте.

Песня "Только этого мало" стала лауреатом фестиваля "Песня-88". Она вошла в несколько сборников Софии Ротару. Например, виниловый альбом «Золотое сердце» был выпущен фирмой «Мелодия» в 1988 году. Один экземпляр находится в фонотеке Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна. 

Российская песенная культура знает массу примеров, когда на одно и то же стихотворение музыку сочиняли сразу несколько разных композиторов. И в данном случае, музыкальный вариант Матецкого – далеко не единственный.

К поэзии Тарковского неоднократно обращались представители авторской песни. Например, композиторский и исполнительский вариант песни Александра Суханова (математика, ставшего известным в бардовском сообществе в середине 1970-х годов) с этим же поэтическим текстом звучит очень гармонично.

А какой вариант нравится вам? Делитесь вашими впечатлениями в комментариях в группе библиотеки Вконтакте.

 

Информацию на основе материалов из открытых источников подготовила Л. В. Рыбакова, главный библиотекарь отдела литературы по искусству.

Русский