Пӧртсий (букв. «угощение дома») – один из древних традиционных праздников народа мари, который проводился повсеместно в период бабьего лета (куван кеҥеж) с 21 сентября по 14 октября. Однако по своему содержанию Пӧртсий объединяет в себе черты как календарного, так и семейно-бытового праздника, по-русски называемого «новоселье».
Пӧртсий указывает на особенность деревенского уклада жизни, связанную с тем, что семья в летнее время переходила жить из бревенчатого тёплого дома (пӧрт) в изготовленную из досок лачугу (кудо) – просторное, хорошо проветриваемое помещение без потолка и пола. Здесь готовили пищу, обедали, хранили продукты и утварь, а ночевать уходили в специальную клеть (ошкудо). Внутри самого дома в этот период проводили ремонтные работы: чисто промывали стены, потолок и полы, белили печь, убирали внутренние рамы окон, раскапывали завалинки вокруг дома. В результате в подполье поступал свежий воздух, что предотвращало появление гнили, грибков, и пӧрт всё лето отдыхал.
Если же дом, простояв 20-30 лет, всё же требовал сноса, его разбирали и закладывали новый. У народа мари вплоть до последнего времени сохраняется обычай поднимать новый дом большим коллективом, общиной, куда входили как родственники (в том числе живущие в других, весьма отдалённых деревнях), так и просто соседи. Такой обычай имеет своё название – вӱма, и означает взаимовыручку, взаимопомощь.
Расположение дворов и жилищ в древности было совсем иным, нежели сейчас. Улицы в традиционном смысле этого слова не было, а крестьянский дом своей входной дверью непременно был обращён на восток (как доказала современная медицина, в домах с таким расположением центральной входной двери гораздо меньше болеют люди, особенно дети). В сторону восхода солнца прорубали маленькое, в толщину бревна, оконце, чтобы с утра можно было обратиться к Кугу Кече (Большой Богине Матери Солнца) с молитвой, в которой обычно содержалась просьба о здоровье, счастье, благополучии семьи, родных и близких. После молитвы надо было делать повороты и поклоны в разные стороны по движению солнца.
При новом строительстве необходимо было сберечь дома от заселения злыми духами. В древних традициях мари одним из главных считается закладка матицы, неслучайно народная мудрость гласила: «Пӧрт агавашталан ӱшана, илыш – пашалан» («Дом надеется на матицу, а жизнь – на труд»). Имеется немало примет, связанных с матицей: «Осалым шонен толшо еҥ, пӧртыш пурымеке, авагашта деч ончыкыла ок эрте» («Человек со злым умыслом, заходя в дом, через матицу не переходит»).
К закладке матицы готовились заранее: варили пучымущ (кашу), сыра (пиво) и т.д. При подъёме матицы вместе с ней на сруб поднимали пирог с рыбой или мясом. Под матицу в паз клали серебряные монеты и клочок шерсти. При этом некоторые по традиции пользовались ветками шиповника и рябины – чтобы оберегать жилище от людей со злым умыслом.
Когда вселялись в новый дом, первым пускали кошку, за ней заходила самая старшая из семьи женщина.
После окончания строительства хозяева праздновали новоселье – пӧртсий, куда приглашали своих родственников и соседей. Приглашённые брали на праздник целый каравай хлеба (обязательная часть подарка), дарили хозяевам также различную домашнюю утварь, посуду или деньги. Каравай хлеба непременно ставили на стол, посуду подавали хозяйке, деньги клали в красный угол. Несколько монеток совали в щели стен дома, поговаривая при этом: «Сай пӧрт лийже» («Пусть дом будет хорошим»).
По древним поверьям мари, хозяином дома был Ӧрт (домовой). Его уважали и стар и млад. Ӧрт вместе с почитающей его семьёй всю зиму проживал в доме, охраняя домочадцев, особенно детей. А в летнее время он отдыхал, однако всё время находился где-то поблизости.
Праздник Пӧртсий проводился и в день перехода в зимнее помещение – пӧрт, после того, как уложены завалинки вокруг дома, поставлены внутренние рамы – теперь всю зиму в жилище будет тепло, на подоконниках не будет собираться вода (окна шинча ок вӱдыжгӧ, вӱд ок погыно).
Женщины готовили обрядовые блюда, мужчины проводили домашнее моление. В молитвенных словах обращались к хозяину дома Ӧрту, звали его вместе со всеми поселиться в доме.
Предки марийцев прочно связывали своё настоящее и будущее с переменами в окружающей природе, в соответствии с ними строили свою жизнь. Календарные праздники и обряды позволяли регулировать хозяйственные занятия, будни и досуг, духовно обогащали людей. Глубоко проникая в народный быт, они становились неразрывной его частью и передавались от одного поколения к другому, приобщая их к наследию культурных традиций.
При подготовке материала использованы источники из фонда Центра чтения:
- Этнография марийского народа : учеб. пособие / составитель Г. А. Сепеев. – Йошкар-Ола : Марийское книжное издательство, 2001. – 184 с.
- Шкалина, Г. Е. Традиционная культура народа мари / Г. Е. Шкалина. – Йошкар-Ола : Марийское книжное издательство, 2003. – 207 с.
- Юадаров, К. Г. Вера предков: язычество / Климентий Юадаров. – Йошкар-Ола : Газета «Марий Эл», 2007. – 51 с.
Материал подготовила сотрудник Центра чтения М. И. Мамаева
- 2822 просмотра