Угинде входит в праздничный календарь всех групп мари. Праздник справлялся в самом начале уборки урожая близко к празднику православных христиан – Ильину дню (2 августа), (Илян кече).
У Кинде пайрем – это первый праздник осеннего календарного периода, с него начинается цикл обрядов и праздников, связанных с осенними уборочными работами – жатвой, обмолотом хлеба и с его потреблением.
Народ мари исстари с особым почитанием относился к хлебу. Сегодня в марийских деревнях говорят: «Кинде деч кугу от лий» («Хлеб – превыше всего»). И поныне при исполнении всех обрядов каравай хлеба (тичмаш кинде) со свечкой в серединке всегда ставится в центр стола. Его нельзя резать ножом, а можно только отламывать руками. Направляясь в гости, на мольбище, мари всегда с собой берут круглый целый хлеб – салмагинде (хлеб, испечённый на сковороде), когыльо (пирог) или другую стряпню. Крошки со стола нельзя выбрасывать – их убирают в кормушку для домашней птицы или скотины.
В молитве восточных мари, посвящённой хлебу, говорится: «Хлеб – жизнь, хлеб нам очень дорог. Хлеб – всему голова. Будет хлеб – остальное приложится. Поэтому этот каравай хлеба, дающего жизненные силы, преподносим тебе, Ош Кугу Юмо. Выполняя наказы своих предков, и впредь мы будем молиться и благодарить тебя...» После принятия христианства горные мари называли праздник, посвящённый новому урожаю, Первым хлебным Спасом.
В конце октября или в начале ноября завершалась молотьба хлеба, после чего мари снова собирались на праздник нового урожая – теперь итоговый. По углам овина ставили четыре наполовину обмолоченных снопа. Зёрна жертвенного снопа делились пополам: часть хозяину дома, другая – духу овина. Эти снопы оставались в овине вплоть до нового урожая. Чтобы не обидеть домашних духов, амбар и овин никогда не должны были оставаться пустыми, без хлеба. Это называлось: «Кинде перке ынже кӱрылт» («Пусть не прерывается хлебное благополучие»). При этом благодарят бога за новую жатву и просят его благословения на урожай будущего года.
В день праздника принято было из новой муки печь хлеб, блины, ватрушки, пироги, варить квас и пиво. Старший член семьи или приглашённый карт на краю чаши с зерном зажигал свечу и, обращаясь к богам, благодарил их за новый урожай, просил благоприятной погоды для дальнейшей работы, здоровья всей семье, благословения на урожай будущего года. В обрядовых действиях участвовали все члены семьи, близкие родственники, соседи. Первый кусок хлеба отламывал человек, у которого, как полагали, есть Перке (изобилие, достаток), затем пробовали все остальные. В некоторых селениях богу изобилия Перке Юмо делали жертвоприношение в священной роще. Горные марийцы в день праздника посещали церковь, где молились и освящали зерно и новый хлеб.
Праздник Угинде традиционно проходит как семейное моление о новом хлебе. Его проведение считалось обязательным. Совместная еда во время праздника нового хлеба должна была предотвратить неурожай и голод, обеспечить достаток хлеба на весь год. В случае неурожая хозяин семьи во время семейного моления давал обещание богам, что принесёт жертву в ближайшее время, чтобы те смиловались и в будущем году не оставили без урожая. С зажжённой свечой просили у богов благословения на благополучное проведение уборочной страды, ниспослания тёплой и ясной погоды, сохранения здоровья и сил жнецам.
В Ильин день в тех населённых пунктах, где он был престольным праздником, жители посещали кладбище, поминали умерших родственников.
Праздники и обряды, проводимые в период уборки урожая, были непродолжительными по времени. Развлекательная часть занимала очень незначительное место, что объясняется характером уборочной страды, её жизненной важностью и особым ритмом работы, не позволяющим крестьянам расслабляться.
Перед окончанием жатвы совершался обряд «Сорла пукшымаш» («Угощение Серпа»). В нём участвовали в основном женщины и девушки. Он был направлен на увеличение и сохранение урожая. В обряде отразился древний аграрный культ, в котором переплелись ритуальные действия, связанные с выражением благодарности за урожай.
«Пайрем осыгечын мончаш олтат, тоштыеҥым ӱжын пуртат. Эрлашыжым эрдене кугезына-влак у ложаш дене у киндым кӱештыныт, у сасака дене тӱрлӧ чесым ямдыленыт. Ӱстембаке чыла кочкышым погымеке, сортам чӱктен, Юмым пелештат, серлагыш ден аралтышым уло ешыштлан, родо тукымыштлан йодыт. Кӱын шушо у пакча саскам, емыжым, угиндым поген налашлан сай игечым шогаш сӧрвалат. Юмым пелештымеке, угинде чес дене мелна кышыл, салмамуно, туара, мӱй, кол, кайыквусо шыл, у пакча-саска емыж) тоштыеҥым шарнен ушташ шӱгарваке каят. Вес тӱняш кайыше шке родо-тукымыштын шӱгарышт воктене угинде чесым луктын шынден уштат. Тоштыеҥ-влаклан поген налаш полшымыштлан тауштат да умбакыжат кокияш шурным ӱден кодаш, поген налаш, шушо пырчым да пакчасаскам сайын кораҥден шукташ, ончыкылык сай илышлан йӧным ыштен шогаш йодыт. Мӧҥгӧ пӧртылмеке, тиде кечын кугу пашам огыт ыште, пайрем семын шыман эртарат».
Праздничный календарь мари складывался на протяжении длительного периода времени. Во многих обрядовых действиях, которые дошли до наших дней, отражены важнейшие для земледельцев события хозяйственного года – весенний сев, первые всходы, их созревание и уборка выращенного урожая. Отличительной чертой традиционных праздников мари являлось почитание окружающего мира, природы, которая олицетворяла собой божественное начало.
При подготовке материала использованы исторические источники из фонда Центра чтения:
- Юадаров К. Г. Вера предков : язычество / Климентий Юадаров. – Йошкар-Ола : Газета «Марий Эл», 2007. – 51 с.
- Шкалина Г.Е. Марий илышын тошто кышаже (Жизнь мари в традиции): очерк-влак / Г. Е. Шкалина. – Йошкар-Ола : Издательство Марийского полиграфкомбината, 2006.- 144 с.
Материал подготовила сотрудник отдела центра чтения М.И.Мамаева
- 3391 просмотр