
Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна представляет фотопроект «Чавайн: линия жизни». В этом проекте представлены фотографии, отражающие жизненный путь и творческую деятельность выдающегося марийского писателя Сергея Григорьевича Чавайна. Использованы материалы из архивов Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории имени В. М. Васильева, Национального музея Республики Марий Эл имени Т. Евсеева, Государственного архива Республики Марий Эл и Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна.

Линия жизни
Ой, книга, книга!
Чылажымат тый кертат:
Тӱрлӧ семын туныктет,
Чыла еҥым тый нӧлтет!
Использованы документы из фондов: Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории имени В. М. Васильева, Национального музея Республики Марий Эл имени Тимофея Евсеева, Государственного архива Республики Марий Эл, Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна.

Первый
«Марий литературышто мый пионер улам. Мыланем каяш ямде корно уке ыле…» (Сергей Чавайн).
В литературном творчестве С. Чавайна ключевым является слово «первый»: первое авторское марийское стихотворение «Ото» («Роща»), первый рассказ «Йыланда», первая пьеса «Кайык лудо» («Дикая утка»), первое крупное эпическое произведение – повесть «Дезертир-влак» («Дезертиры»). Первая марийская опера «Акпатыр» создана на основе исторической драмы С. Чавайна. Он первым из мари вступил в ряды членов Союза писателей СССР. Когда мы говорим о Сергее Григорьевиче Чавайне, рядом с его именем нередко употребляем эпитет «первый». В декабре 1905 года им написано первое марийское произведение «Ото» («Роща»), в 1908 году опубликован первый сборник литературных произведений «Марий калыкын тошто годсо илышыже» («Прошлое народа мари»), куда вошел первый рассказ «Йыланда», в 1910 году создана первая пьеса «Дикая утка», в 1929 году написано первое крупное эпическое произведение – повесть «Дезертир-влак» («Дезертиры»). Первая марийская опера «Акпатыр» (1963) создана на основе исторической драмы С. Чавайна. Он стал первым членом Союза писателей СССР среди марийцев (1934), а главное – был первым человеком, глубоко прочувствовавшим и осознавшим красоту родного слова. С его именем связаны яркие страницы марийской прозы, поэзии, драматургии и публицистики.
С. Г. Чавайна называют «пионером марийской литературы». Однако многие даже не знают, что эти слова, ставшие крылатым выражением, принадлежат учителю, литературному критику 30-х годов Фёдору Кузьмичу Казанцеву (псевдоним Пумар Вӧдыр), который под руководством Шабдара Осыпа (Шабдаров Иосиф Архипович) подготовил первую исследовательскую работу по творчеству С. Г. Чавайна. Книга «С. Г. Чавайнын творчество корныжо» («Творческий путь С. Г. Чавайна») вышла в 1936 году. Обобщая всю писательскую деятельность С. Г. Чавайна, критик-литературовед Фёдор Кузьмич дал оценку его творчества: «С. Г. Чавайн в марийской литературе – пионер, первопроходец в марийской словесности. По словам самого автора, он «на дороге трудной падал», но всегда находил силы для дальнейшего пути».

Корамас
Куэ! Мый тыйым пеш йӧратенам,
Садлан пӧртем воктене шынденам…
Сергей Григорьевич Чавайн родился 6 октября 1888 года в деревне Малые Карамасы (Изи Корамас) Себеусадской волости Царевококшайского уезда Казанской губернии (ныне Моркинский район Республики Марий Эл). Сергей рос в бедной семье. Его родители, Григорий Михайлович Стрелков и Татьяна Анисимовна Анисимова, были самыми бедными в деревне. Сергей был первым ребенком в семье, позже появились две дочери: Евдокия (Овдачий) и Надежда (Найожа).

В семье Стрелковых не хватало рабочих рук, поэтому Сергею с юных лет пришлось помогать отцу в заготовке леса. Его бабушки, со стороны матери и отца, часто ходили по окрестным деревням, прося милостыню. Несмотря на свою бедность, родители Сергея понимали важность образования. Они разрешили своему единственному сыну учиться. В девять лет Сергей начал посещать Мало-Карамасскую церковно-приходскую школу. После успешного окончания школы в 1902 году, по рекомендации учителя Николая Андреевича Андреева, Сергей продолжил обучение в Уньжинской центральной черемисской братства святителя Гурия школе.
В 1904 году в школу прибыл Петр Григорьевич Григорьев (Эмяш), выпускник Казанской учительской семинарии, уроженец д. Емешево Козьмодемьянского уезда, в будущем – известный в марийском крае прогрессивный педагог-просветитель. Именно он посоветовал будущему писателю поступить в Казанскую учительскую семинарию. Сергей рос в бедной семье. Его родители, Григорий Михайлович Стрелков и Татьяна Анисимовна Анисимова, были самыми бедными в деревне. Сергей был первым ребенком в семье, позже появились две дочери: Евдокия (Овдачий) и Надежда (Найожа).

Ава
Изи шӱкшӧ пӧртыштыжӧ,
Кӱнчылажым шӱдырен,
Кум икшывыжым йырым-йырже
Йыштак поген шындалтен,
Шинча вате, пеш шонен.

Хранительница народных сказок и преданий, песен, самобытная сказительница Татьяна Анисимовна передала своему сыну любовь к родной культуре, фольклору, вдохновив на творческое искание…
Мать Сергея Григорьевича Чавайна — Татьяна Анисимовна Анисимова — была одарённой сказительницей. Её песни, сказки и предания оказали огромное влияние на становление великого мастера художественного слова. «Зимними вечерами, – вспоминал Чавайн, – к нам приходили на посиделки женщины и девушки почти из всей деревни; они пряли шерсть, вышивали холст для праздничного наряда. Часто они, занимаясь своим рукоделием, пели песни, рассказывали сказки…Наслушавшись их, я не мог уснуть до самой полуночи. А днём эти сказки пересказывал своим друзья по детским играм, нередко видоизменял содержание услышанного вечером. Народное слово восхищало меня, пробуждало любовь к художественной литературе».

В 1936 году фольклорист и этнограф Ксенофонт Архипович Четкарёв записал пять марийских старинных сказок. Эти произведения давно зачитывают взрослые и дети, они пользуются успехом среди читателей, но кто является их автором-сочинителем долго оставалось загадкой: Сергей Григорьевич Чавайн или его мать Татьяна Анисимовна Анисимова. Спустя годы сын фольклориста Вячеслав Четкарёв нашёл ученическую тетрадь светло-зелёного цвета с записями пяти сказок на марийском языке. Двенадцать листов, включая обложку, были исписаны тонким пером фиолетовыми чернилами. Когда он прочитал заглавие «Анисимова, Татьяна Анисимовна», был поражён. Оказалось, что это мать Сергея Чавайна.
Сказки в тетради были пронумерованы: «Малакай йомак шоя» (Куван рыбыж малакай), «Нӧнчык патыр», «Моско вурмистр», «Кишке рож», «Купеч ӱдыр шолып азам ыштен». Сергей Чавайн активно использовал элементы марийского фольклора в своих произведениях. Он внедрял народные образы, сравнения, мотивы и жанры, что придавало его текстам поэтичность, национальную самобытность. Чавайн не только использовал фольклор в своих творениях, но и создавал произведения по его подобию: сказку «Вувер» , легенды «Чоткар-патыр», «Патыр-шамыч», «Чодыраште», песни «Вуйыштем шовычем», «Муро-влак», рассказ «Йыланда», поэму «Онар», драму «Акпатыр» и другие.

Казань
«Сергей Григорьев – юноша нрава кроткого и мягкого, несколько скрытен (и склонен к увлечениям). Григорьев любит беззаветно свое родное племя и несомненно (будет) может быть весьма полезным для него учителем» (наставник семинарии Аркадий Емельянов). Казанская учительская семинария стала центром притяжения будущей марийской интеллигенции. Здесь семинарист Сергей Григорьев делает первые шаги в литературном творчестве, здесь обретает имя – Чавайн.
По совету своего учителя П. Г. Григорьева (Эмяш) будущий писатель в 1904 году поступает в Казанскую учительскую семинарию. Казань в то время была важным образовательным и культурным центром России, где обучались представители различных народов. На момент поступления в семинарию там обучалось всего 17 марийцев. Среди них были будущие значимые фигуры марийской культуры и общества, такие как Сергей Черняков, Владимир Мухин, Михаил Веткин, Сергей Эпин, Гурий Кармазин и Николай Мухин.

В семинарии Чавайн активно изучал русский язык, литературу, зарубежную и античную классику, а также занимался переводами на марийский язык. В своей автобиографии он вспоминал, что особенно полюбил произведения С. Пушкина, Н. Гоголя, И. Никитина и А. Кольцова. Позже его внимание привлек Ю. Лермонтов, а стихи А. Кольцова напомнили ему русскую народную песню, что вдохновило его на создание собственных произведений на марийском языке. В 1905 году он написал стихотворение «Ото» («Роща»). За период с 1905 по 1910 годы Чавайн перевел стихи К. Рылеева, М. Лермонтова, И. Никитина, А. Кольцова, А. Плещеева и А. Пушкина. Его творческие интересы расширялись, и он создавал стихотворения и песни на основе античной классики, а также пересказывал предания древнеиндийского эпоса. На его поэтическое мышление оказали влияние Гомер, Сервантес, Мольер, Гёте и Скотт.
Важным событием стало издание в 1907 году журнала «Марла календарь» («Марийский календарь»), первого периодического издания на марийском языке. Для календаря Чавайн собирал фольклор и на страницах журнала он опубликовал около десяти своих стихотворений, среди которых были «Юмо дечын ю патыр» («Знание сильнее бога») и «Ӱжара» («Заря») и другие. Во время учебы в семинарии Чавайн выбрал литературный псевдоним Чавайн, что означает «принадлежащий роду Чавая», легендарного марийского богатыря XVI века. В 1908 году Чавайн окончил Казанскую учительскую семинарию и был удостоен звания учителя начального училища.

Ото
«…и возникла у меня мысль написать на своем языке стихотворение наподобие марийской народной песни…» (Сергей Чавайн).
Ик тымык ото уло мемнан элыште,
Шога тудо ото кугу ер серыште.
Тушто ладыра деч ладыра пушеҥге кушкеш,
Тушто мотор деч мотор саска шочеш…
1905
В декабре 1905 года, будучи учеником второго класса Казанской учительской семинарии, Сергей Григорьев написал стихотворение «Ото» («Роща»), которое считается первым оригинальным произведением марийской литературы. Для современников это произведение стало настоящим потрясением: разве можно писать стихи на марийском языке?
«В этом маленьком и простом стихотворении ощущаются восхищение поэта окружающей природой, родными просторами, чувствуется его любовь ко всему живому, прекрасному. С юношеской зоркостью всматривается молодой поэт в окружающий мир, жадно вдыхает аромат лесных трав, прохладу родников и речушек, чутко вслушивается в соловьиные трели» (Аркадий Васинкин). С. Чавайн создал три версии стихотворения «Ото». Впервые новый вариант был опубликован в 1920 году в газете «Йошкар кече». На русский язык стихотворение впервые перевёл поэт Ф. Дудоров в 1935 году. Затем его перевели литературовед А. Асылбаев в 1960 году, а также советские поэты Александр Казаков и Сергей Поделков. Стихотворение «Роща» было переведено более чем на 45 языков народов нашей страны и зарубежья. Отдельные издания этого перевода выходили трижды: в 1988, 1998 и 2018 годах. Стихотворение «Роща» стало и навсегда останется источником вдохновения для будущих поколений марийских писателей, подобно чистому и звонкому роднику.

Учитель
«Ты стал учителем. Так не забывай свой долг, помогай родному народу выйти на светлую дорогу жизни…» (Сергей Чавайн).
Чавайн достойно нес высокое звание учителя, посвятив педагогическому труду около 20 лет.
Он – автор и составитель учебников для школ, написал множество рассказов и стихотворений для детей.

С.Г. Чавайн оказал значительное влияние на развитие прогрессивных методов педагогики, обучения и воспитания в Марийском крае. После окончания Казанской учительской семинарии С.Г. Чавайн работал учителем в марийских школах. По решению Царевококшайского училищного совета он был направлен в Сотнурскую волость, где с 1908 по 1915 годы преподавал в сельских школах: Петъяльском земском начальном училище (1908–1909), Сотнурском двухклассном училище (1909–1912) и Шарибоксадской начальной школе (1913–1915).

В 1915 году С. Чавайн уехал в Казахстан. 17 июля Комитетом образовательных учреждений Управления Ташкентской железной дороги он был избран учителем железнодорожного училища при станции «Аральское Море». На родину он вернулся в 1919 году.
В 1923–1927 годах С. Чавайн работал в Аринской школе. При школе были библиотека, пришкольный участок с фруктовым садом и небольшая пасека из шести ульев. Под его руководством была организована художественная самодеятельность: Чавайн сам выступал в роли режиссера и суфлера. Он очень любил музыку и создал в школе хоровой кружок.

Его педагогическая деятельность была плодотворной. Перед уроками Чавайн рассказывал ученикам что-то интересное из жизни, поднимал их настроение. Он был всегда подтянутый, в костюме. В воспоминаниях учеников он остался как спокойный, уравновешенный педагог, хорошо знающий свое дело и умеющий доходчиво объяснять любую тему.
С.Г. Чавайн написал несколько учебников и пособий для национальных школ: «Кумшо марла книга» («Третья марийская книга», 1910) в соавторстве с В. Ипатовым; «Изи икшыве-шамычлан лудаш тӱҥалтыш лукмаш» («Книга для чтения детей младшего возраста», 1921) в соавторстве с В. Сави; «Икшыве-влаклан лудшашлык кнага» («Рассказы для детей», 1926), а также сборники стихов и рассказов для детей.
В 1925 году Сергей Григорьевич участвовал во II съезде марийских учителей в Москве, где по просьбе делегатов прочитал пьесу «Ямблатов мост».

Редактор
«Газет дене кыл кучымем ок кӱрл» (Сергей Чавайн).
Вся творческая биография Сергея Чавайна связана с историей марийской периодической печати. Он был не только редактором газет «Йошкар кече», «Голос мари», журнала «У вий», но и автором злободневных статей. Вдохновенные строки многих произведений писателя дошли до родного народа с газетных страниц.
В марте 1920 года С. Г. Чавайн занимал должность литературного сотрудника в Центральном марийском издательстве Казани, где занимался редактированием книг и политических брошюр.
Летом 1921 года редакция газеты «Йошкар кече» переехала из Казани в Краснококшайск. В 1922 году Чавайн стал редактором двух газет — «Йошкар кече» и «Голос мари». Газета «Йошкар кече» была создана как официальный орган Центрального отдела мари при Народном комиссариате по делам национальностей, а «Голос мари» появилась в 1922 году как печатное издание Мароблисполкома и Марийского обкома РКП(б).

Чавайн придавал большое значение своей работе в газете. Он внимательно изучал поступающие письма, поддерживал связь с авторами и публиковал ответы на страницах издания. В качестве редактора он писал передовые статьи, публицистические обзоры, очерки и сатирические заметки.
Сатирические материалы, такие как фельетоны и критические заметки, часто выходили под псевдонимом Зуда. В. А. Мухин вспоминал, что под этим псевдонимом Чавайн публиковал самые острые статьи. Зуда не унижал достоинство людей, а убеждал их с помощью правды. Сатирический элемент в работах Чавайна был особенно силен.

Чавайн привлек к сотрудничеству в газете многих талантливых литераторов, включая М. Шкетана, Т. Ямбоса, Т. Ефремова, С. Эчана-Савинова и С. Элнета.
Работа в редакции газеты «Йошкар кече» не только открыла Чавайну новую дорогу к читателю, позволила окунуться в отличную от педагогической работы профессию, но и подарила судьбоносную встречу с будущей супругой – Голубкиной Татьяной Алексеевной, которая работала в редакции помощником корректора.
К журналисткой деятельности С. Чавайн возвращается в 1928 году. Сначала работал литературным редактором в Маргосиздате, а затем, до 1935 года, был редактором журнала «У вий» («Новая сила»). Свои статьи он часто подписывал под псевдонимом «Вачайн». Также он публиковался под псевдонимами «Кргорий Сергей», «Чавай С.», «К. Сергей», «Марий», «Уэмше марий», «Чын марий» и под инициалами «К.С.», «С.Ч.» и «Ч.С.».

Семья
«В семье мы жили дружно, в любви и согласии. Все четверо детей – Толя, Галя, Таня, Юра – росли у нас трудолюбивыми, толковыми. Сергей Григорьевич очень любил их, при всей занятости находил время посидеть, поговорить с ними. Знал любимые увлечения, заботы каждого. Хотел он оставить своим детям добрый завет. Жаль, что не успел увидеть их первые шаги на самостоятельной жизненной дороге…». (из воспоминаний жены Татьяны Алексеевны Чавайн).
Семья для Сергея Григорьевича Чавайна была надёжной опорой и поддержкой. Его супруга, Татьяна Алексеевна (в девичестве Голубкина), родилась в 1902 году в деревне Коркатово Моркинского района. Она окончила Царевококшайскую учительскую семинарию и начала работать помощником корректора в редакции областной газеты «Йошкар кече», где тогда работал Сергей Григорьевич. Они познакомились в 1922 году и вскоре после этого поженились.

Молодая семья переехала в деревню Малые Карамасы, где жила с родителями Сергея Григорьевича с 1923 по 1927 год. Татьяна Алексеевна взяла на себя большую часть домашних обязанностей, пока Сергей Григорьевич занимался делами в Аринской школе и в артели взаимопомощи. Татьяна Алексеевна помогала мужу с работой, перефразируя его тексты и иногда добавляя свои идеи. Она также некоторое время работала учительницей в Аринской школе.
В 1928 году семья вернулась в Йошкар-Олу. Условия жизни были непростыми, особенно с появлением детей. У Сергея Григорьевича не было своего кабинета для работы, но дом всегда был полон гостей, среди которых были писатели Шабдар Осып, Тыныш Осып, Олык Ипай и другие. Татьяна Алексеевна радушно встречала их, создавая уют в доме с помощью цветов, марийских пирогов и чистых комнат.

Сергей Григорьевич любил читать свои рукописи в кругу семьи. Татьяна Алексеевна была его первой слушательницей и читательницей. Текст романа «Элнет» она перепечатала своей рукой. Семья Чавайнов была дружной, жила в любви и согласии. Они любили петь народные песни и танцевать. Татьяна Алексеевна искусно вышивала марийские узоры, которые украшали рубашки членов семьи во время праздников. У них было четверо детей, которые росли трудолюбивыми, толковыми и послушными. Татьяна Алексеевна была экономной, строгой с детьми, покупала детские книги. В семье также воспитывалась приемная дочь Матрёна Сидорова, которую родители ничем не выделяли среди своих детей. Хозяйка шила ей новые платья, учила её красиво одеваться. Детей постарше брали в театр смотреть пьесы, которые ставил сам С. Г. Чавайн. Летом дети вместе с Татьяной Алексеевной ездили в деревню, где ходили в лес по грибы и ягоды, собирали орехи. Супруга писателя любила рыбачить. Однако мирные дни семьи были нарушены событиями 1937 года. В мае Сергея Григорьевича арестовали, а в ноябре расстреляли. Вскоре после этого арестовали и Татьяну Алексеевну, отправив её в ссылку на 2 года. После реабилитации в 1956 году Татьяне Алексеевне выделили квартиру в Йошкар-Оле. Но в 1965 году она потеряла младшего сына Юрия. Татьяна Алексеевна скончалась от болезни в мае 1980 года, окружённая детьми и внуками, похоронена в Чавайнуре.

Театр
«Тудо актёр-влакым йӧратен да нунын куштылго огыл пашаштым пагален… Сандене писатель рольым модшо кажне еҥын кумылжым шижын-шижде нӧлталаш тыршен» (Николай Станиславский).
Велика роль С. Г. Чавайна в становлении и развитии марийского профессионального театра. Со дня основания театра он был самым востребованным драматургом. При жизни по его пьесам были поставлены более десяти спектаклей, в том числе «Автономий» («Автономия»), «Ямблат кӱвар» («Ямблатов мост»), «Кайык лудо» («Дикая утка»), «Мӱкш отар» («Пасека»), «Илыше вӱд» («Живая вода»), «Акпатыр», «Окса тул» («Блеск монет») и другие.

С. Г. Чавайн и марийский драматург М. Шкетан сыграли ключевую роль в создании марийского театра. В 1927 году в Краснококшайске (ныне Йошкар-Ола) открылась Марийская студия музыкально-драматического искусства. С. Г. Чавайн в 1929 году был преподавателем по подготовке профессиональных актерских кадров для национального театра, руководил литературной частью Марийского театра. Важными событиями в истории театра стали постановки Н. Календера по пьесам С. Г. Чавайна: «Мӱкш отар» («Пасека», 1928) и «Илыше вӱд» («Живая вода», 1929). В 1930 году эти спектакли были представлены на I Всесоюзной олимпиаде театров и искусств народов СССР, где Марийский театр получил Диплом I степени. В олимпиаде участвовали театры из Латвии, Узбекистана, Украины, Белоруссии, а также Башкирский и Татарский театры.

С 1921 по 1934 годы на сцене Марийского театра были поставлены следующие пьесы С. Г. Чавайна: «Автономий» («Автономия»), «Кайык лудо» («Дикая утка»), «Пудыранчык Эрмак» («Мятежный Ермак»), «Ямблат кӱвар» («Ямблатов мост»), «Мӱкш отар» («Пасека»), «Кугуяр», «Илыше вӱд» («Живая вода»), «Чодыра завод» («Лесной завод»), «Марий рото» («Марийская рота»).В 1934 году Марийский театр возглавил режиссёр Н. Д. Станиславский. Для сплочения коллектива он выбрал драму А. Островского «Гроза», переведённую на марийский язык С. Чавайном. Этот спектакль стал первым опытом освоения русской драматургической классики.

В 1935–1937 годах С. Г. Чавайн работал заведующим художественной частью Марийского государственного драматического театра. Н. Станиславский и С. Чавайн поддерживали тесную творческую связь. В 1935 году на сцене была поставлена народно-героическая драма «Акпатыр», а в 1936 году — первый национальный водевиль «Окса тул» («Блеск монет»).

С. Г. Чавайн перевёл на марийский язык пьесы А. Островского «Гроза» и Н. Гоголя «Женитьба», а также написал инсценировку по повести А. Пушкина «Дубровский».
И в настоящее время ставятся на сцене марийских театров спектакли по произведениям С. Г. Чавайна.

Наставник
«…Сергей Григорьевич при каждой встрече,
(Валентин Колумб).
С. Г. Чавайн воспитал целую плеяду молодых марийских писателей.
В эти годы крепла слава и звучали имена Якова Майорова-Шкетана, Шабдара Осыпа, Николая Мухина, Никона Игнатьева, Олыка Ипая и многих других.

С. Чавайн сыграл важную роль в воспитании и поддержке молодых марийских литераторов. «20-30-е годы набирала силу молодая марийская литература. Молода и притягательна была она сама, молоды и самозабвенно влюбленные в свое дело были и её созидатели… И среди них одним из заботливых пестунов и отечески внимательных товарищей был старейшина национальной литературы С. Г. Чавайн. Не случайно и сегодня многие, ставшие потом писателями и деятелями культуры, вспоминают, как Сергей Григорьевич при каждой встрече будь то в редакции или прямо на улице, учил, заказывал, вдохновлял и просил: “Пиши!”. И в этом в одном слове слышится нам не только внимание к человеку, к его дарованию, но и забота обо всей марийской литературе, о её завидном будущем. Не случайно, говоря словами одного из наших поэтов, «мы до сих пор чувствуем руку Чавайна на своих плечах» (В. Колумб).

В эти годы С. Чавайн активно занимается общественной и организационной деятельностью. В 1930 году он инициирует создание Марийской ассоциации пролетарских писателей (МАПП) и становится одним из её ключевых участников. Позже на базе ассоциации возникает отделение Союза писателей. В 1931 году на первой конференции марийских писателей С. Чавайн входит в оргкомитет Марийского областного Союза советских писателей.
В 1934 году С. Г. Чавайна назначают секретарём отделения Марийского и членом Горьковского краевого правления Союза писателей. Он одним из первых вступает в Союз писателей СССР.

Классик
«Еще при жизни С. Чавайн был признан классиком марийской национальной литературы» (Валентин Колумб).
Его именем были названы улица в Йошкар-Оле, школа, деревня и колхоз.
Сергей Чавайн оставил богатое литературное наследие, им было написано около 250 произведений. Его творчество охватывает все литературные жанры: поэзию, прозу и драму.
Сергей Григорьевич Чавайн, основоположник и классик марийской профессиональной литературы, является национальной гордостью. Начиная с 1905 года до середины тридцатых годов ХХ века, им были созданы более 100 стихотворений, поэм и песен, 18 пьес и инсценировок, около 30 рассказов, очерков и повестей, роман «Элнет».

В золотой фонд марийской литературы вошли следующие произведения Сергея Чавайна: стихотворения «Ото» («Роща»), «Эрык эр» («Свободное утро»), «Пеледме жап» («Время расцвета»), «Революций»; поэмы «Октябрь», «Ӱдыр-влак» («Девушки»), «Вувер» («Ведьма»), «Песнь о богатыре Чоткаре» (в соавторстве с Шабдаром Осыпом и Олыком Ипаем); рассказы «Окавий», «Йыланда», «Язык гыч язык сулыш» («Грехи искупил грехом»); повести «Дезертир-влак» («Дезертиры»), «Ямблат кӱвар» («Ямблатов мост»); драмы «Кайык лудо» («Дикая утка»), «Автономий», «Илыше вӱд» («Живая вода»), «Мӱкш отар» («Пасека»), «Окса тул» («Блеск монет»), «Акпатыр»; роман «Элнет» и другие.
С. Г. Чавайн перевёл на марийский язык произведения А. Пушкина («Зимний вечер», «Зимняя дорога», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Медный всадник»), стихи Д. Бедного, пьесу А. Островского «Гроза» и пьесу Н. Гоголя «Женитьба», повесть Д.Фурманова «Чапаев» и другие.
В декабре 1935 года было торжественно отмечено 30-летие творческой деятельности С. Г. Чавайна. Это было и юбилеем всей марийской литературы. В эти дни в школах и клубах республики проводились вечера, посвященные С. Чавайну. К этому времени именем Чавайна были названы улица в Йошкар-Оле, деревня, колхоз и школа в Моркинском районе.
«Творческий огонь в моём сердце зажёгся не ради личной славы, а ради моего народа, ради его светлого будущего. Я страстно желал, чтобы он увидел счастливую жизнь. Горе народа было моим горем, его радости – моими радостями. Никогда не думал я обособить себя от народа, от его судьбы…», – говорил С. Чавайн на своем юбилейном вечере.
Его большое и разнообразное наследство стало величайшей ценностью народа мари. Без этого наследства немыслимо представить развитие культуры, литературы и искусства нашей республики. Литературное наследие Чавайна оказало огромное влияние на процесс становления и развития всей марийской литературы.

«Элнет»
«…кугу романым сераш шонем. Условно (кызытеш) «Корно» манын лӱмденам. Умбакыже ала саде лӱмым вашталташ логалеш. Тиде романыште марий шемерын тошто годсо гыч кызытсе (социализм жап) марте илышыжым сӱретлаш шонем. Роман кум ужашан лийшаш». «Я задумал написать роман…» (Сергей Чавайн). Вершиной творчества С.Г. Чавайна является роман «Элнет». В этом произведении автор, оглядываясь на свой пройденный путь и всей марийской интеллигенции, показывает, как простой сельский учитель, начавший свой путь как угнетённый «инородец», превращается в человека с прогрессивными взглядами и настроениями. Название романа происходит от марийского названия притока Волги — Илети (Элнет). Изначально автор планировал назвать его «Дороги». Сюжет романа, напоминающий полноводную реку с множеством притоков, охватывает значительную историческую эпоху жизни марийского народа. В нём ярко и зримо раскрывается жизнь марийской деревни в 1911–1914 годах, когда в ней развернулась ожесточённая социальная борьба вокруг столыпинской аграрной реформы. Основное действие романа разворачивается в лесном районе на берегах реки Илеть (Элнет), одной из волостей Марийского края.

Главный герой романа — учитель Григорий Петрович Веткан. Через его судьбу Чавайн показывает сложный путь марийской демократической интеллигенции к революции. В образе Григория Петровича и его мыслях можно узнать первых марийских демократов-просветителей, таких как М. И. Веткин, П. Г. Григорьев (Пӧтыр Эмӓш), В. А. Мухин и самого автора.
Чавайн с любовью изобразил просторы родного края, характер и быт народа, его свободолюбие и непримиримость к угнетению. Он разоблачил произвол местных царских чиновников и мерзости народных угнетателей. В картинах, посвящённых жизни крестьян, сельской интеллигенции и буржуазии, борьбе за землю и национальные права, Чавайн показывает, почему «так жить больше нельзя» и почему необходимо было свергнуть царский строй и установить Советскую власть.
Первая часть романа была написана в 1934–1935 годах и издана в 1936 году в Москве. Вторая часть романа «Элнет» была завершена 8 апреля 1937 года. Её судьба, как и судьба автора, оказалась непростой. Чавайн с огромным напряжением сил завершил работу над второй частью, работая дни и ночи вместе с женой. Татьяна Алексеевна печатала страницы на машинке прямо из-под рук мужа.
25 мая 1937 года С. Г. Чавайн был арестован по обвинению в участии в контрреволюционной националистической группировке. Его архив и рукописи были уничтожены, всё было предано огню. Однако вторая часть романа избежала этой участи. Перед арестом Чавайн ездил в Москву. В Москве кто-то из сотрудников архива, узнав об аресте, вырвал титульный лист и заменил его на бумажку с надписью: «Рукопись на цыганском языке».
В 1962 году московский писатель и переводчик Владимир Брониславович Муравьев нашел рукопись в Центральном государственном архиве литературы и искусства города Москвы. Вторая книга романа «Элнет» была напечатана в первых трёх номерах журнала «Ончыко» в 1963 году. Отдельной книгой на марийском языке роман «Элнет» был издан в 1967 году. Он занял третий том пятитомного собрания сочинений С. Г. Чавайна. В 1990 году роман появился на горномарийском языке в переводе Г. Матюковского.

Трагедия
«Есть у меня одно большое чувство. Это любовь к своему народу. Если любовь к своему народу есть преступление, то карайте меня» (Сергей Чавайн).
25 мая 1937 г. Арестован НКВД.
1956 г. Реабилитирован посмертно.
Бурная и кипучая деятельность Сергея Чавайна трагически прервалась в 1937 году. 25 мая 1937 года Чавайн был арестован на железнодорожном вокзале г. Йошкар-Олы сразу после возвращения из Москвы и отведён в здание НКВД. На первом допросе С.Г. Чавайн напишет в «Объяснении»:
«… Я сейчас работаю не за страх, а за совесть. Я считаю себя вполне советским человеком. Я ничего не хочу, только дайте мне снова работать. Я свой личностью не дорожу. Я прожил на свете – мне 49 лет – видел и горе, и радость.

Есть у меня одно большое чувство. Это любовь к своему марийскому народу. Если любовь к своему народу есть преступление, то карайте меня. Вам виднее. Если считаете, что я еще могу быть полезным для марийского народа и Советской власти, дайте мне возможность работать-творить, ибо лишиться возможности творить для писателя хуже смерти».
Из выписки из протокола № 21 заседания Тройки НКВД Марийской АССР от 10 ноября 1937 года:
«Чавайн Сергей Григорьевич … обвиняется в том, что входил в состав руководящего ядра подпольно-националистической организации, продвигал буржуазно-националистическую идеологию через литературу и искусство в марийское население. Участвовал в подготовке террористических актов над отдельными руководителями ВКП(б) и Совправительства.
Постановили: Чавайна Сергея Григорьевича расстрелять».
Приговор приведен в исполнение 11 ноября 1937 года в 20 часов. Его прах предположительно покоится в Кокшайском лесу (ныне Мендурское кладбище). Супруга писателя Татьяна Алексеевна была арестована на 2 года. Архив и рукописи писателя были уничтожены.
Долгое время С.Г. Чавайна считали врагом народа. В 1956 году писателя реабилитировали, а родным писателя сообщили, что Сергей Григорьевич умер в местах заключения 16 октября 1942 года от кровоизлияния в мозг. Лишь в 1988 году, в год столетнего юбилея писателя, была обнародована подлинная дата смерти.

Память
«Краток век человека, но вечна, бессмертна память народа… Не забыл марийский народ своего поэта, бережно хранит десятилетиями память о нем» (Татьяна Алексеевна Чавайн).
Сергей Григорьевич Чавайн – выдающийся поэт и творческая личность, чьи произведения продолжают вдохновлять людей и сегодня. Он воплотил в своих стихах мечты и чаяния марийского народа, его стремление к светлому будущему. Имя Сергея Григорьевича Чавайна навсегда вписано в историю Республики Марий Эл.

- Коллективно-долевое предприятие на малой родине (Малые Карамасы Моркинского района) (1958 г.)
- Литературно-этнографический мемориальный музей-комплекс в деревне Чавайнур Моркинского район. Комплекс открыт для посетителей, как дом-музей С. Г. Чавайна 15 октября 1961 года. В 1988 году в честь 100-летия со дня рождения создан новый мемориальный музейный комплекс.
- Бульвар Чавайна в Йошкар-Оле открыт 15 декабря 1964 года. Формирование бульвара началось на рубеже 1950-60-х годов. Тогда появились первые жилые здания, была намечена пешеходная зона. Благоустройством бульвара в его первозданном виде занимались архитекторы Юрий Казаринов и Яков Калинин. 15 декабря 1964 года бульвару официально было присвоено имя Сергея Григорьевича Чавайна, чьё творчество стало символом марийской литературы, а общественная деятельность была направлена на сохранение и развитие марийской культуры.
- Имя Чавайна носят улицы в поселке Медведево, в селе Семеновка.
- Государственная премия Республики Марий Эл в области литературы. Учреждена в 1968 году как Государственная премия Марийской АССР. С 1993 года – Государственная премия Республики Марий Эл им. С. Г. Чавайна.
- Буксир-толкач «Сергей Чавайн». Он был построен 30 июня 1976 года на судоремонтно-судостроительном заводе им. Ленина пароходства «Волготанкер» МРФ РСФСР в Астрахани.
- С 1978 года ежегодно проводятся Чавайновские чтения.
- Памятник С. Г. Чавайну в городе Йошкар-Оле открыт 21 июля 1978 года. В 1958 году было принято постановление Совета Министров МАССР об установке на бульваре памятника С.Г. Чавайну и был заложен камень для будущего монумента.
- Скульптор Борис Иванович Дюжев, архитектор Павел Алексеевич Самсонов изобразили писателя с книгой в руке в виде литой бронзовой фигуры на гранитном постаменте. Монумент торжественно открыл первый секретарь обкома КПСС Виктор Петрович Никонов.
- В 1979 году в поселке Морки был установлен брат-близнец йошкар-олинского памятника, отлитый с той же модели.
- В 1982 году Республиканской научной библиотеке (ныне Национальная библиотека Республики Марий Эл) присвоено имя С. Г. Чавайна.
- В 1988 году установлен бюст С. Г. Чавайна перед главным входом в здание Национальной библиотеки.
- В 2013 году была утверждена Памятная медаль Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл «Служение народу. 125 лет Сергею Чавайну – Калык верч тыршымаш. Сергей Чавайнлан 125 ий».

Библиотека
«Сергей Григорьевич Чавайн – марий калыкын кугешныме эргыже, чолга шӱдыржӧ, талешкыже» (Гельсий Зайниев).
В 1982 году главной библиотеке республики присвоено имя Сергея Григорьевича Чавайна.
В 1988 году перед зданием библиотеки был установлен бюст писателя.
В 2017 году открылся литературный кабинет С. Г. Чавайна.
Это пространство, где представлены все грани творчества выдающегося деятеля народа мари. Посетители могут увидеть коллекцию прижизненных изданий Чавайна, входящих в золотой фонд марийской литературы.
Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна активно занимается сохранением литературного наследия марийского классика Сергея Григорьевича Чавайна. Имя, присвоенное главной библиотеке республики, обязывает её бережно хранить и популяризировать литературное наследие и книжную культуру Марийского края.

На протяжении многих лет библиотека проводит исследовательскую работу по изучению творчества С. Г. Чавайна. В настоящее время выявлено 49 прижизненных изданий писателя, что представляет огромную ценность для марийского народа. Одним из направлений деятельности библиотеки является выявление и библиографирование публикаций о С. Г. Чавайне, появляющихся в периодических изданиях, сборниках и других источниках. В 2013 году, к 125-летию со дня рождения писателя, было издано библиографическое пособие, посвящённое его жизни и творчеству, в серии «Лики марийской литературы».
В 2017 году в библиотеке был открыт литературный кабинет С. Г. Чавайна, который стал местом проведения экскурсий для школьников, студентов, учителей, читателей библиотеки, гостей столицы и республики.

Для популяризации творчества классика Национальная библиотека проводит различные мероприятия: это читательская акция «Литературное караоке» (2017), медиапроект «Читаем отрывки из романа С. Г. Чавайна «Элнет» (2018), Всероссийская научно-практическая конференция «Сергей Чавайн. Личность. Творчество. Эпоха» (2018, 2023), проект «Йоҥга Чавайнын сылнымут. Живое слово Чавайна» (с 2019), литературный фестиваль «Ото» (2023). В 2023 году для участников XI Республиканского конкурса «Книга дарит вдохновенье» была объявлена номинация «С. Чавайн «Поэма-сказка «Мари».
Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна с глубоким уважением относится к творчеству основоположника марийской литературы и стремится широко пропагандировать его наследие среди населения.

«…вот он сидит, этот скромный, тихий человек, по существу создавший марийскую национальную литературу. Сидит, мерцая очками, изредка роняя шутку, реплику. Дешевого рода славой его не прельстишь. Он знает, что к чему, старый ведун.
Он выслушает всех, встанет, скромно поблагодарит собравшихся за честь, поклонится собранию по-старинному, почти в пояс, и потом пойдет к себе, к лампе, в комнату, где книги, рукописи, заповедные тетради с народными песнями и эпосом. И перо его – в который раз! – отправится в чудесное путешествие» (Нил Бирюков).



